Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Hebrews 4:8
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 8 For if Joshua+ had led them into a place of rest, God would not afterward have spoken of another day.

  • Hebrews 4:8
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 8 εἰ if γὰρ for αὐτοὺς them Ἰησοῦς Jesus κατέπαυσεν, made cease down, οὐκ not ἂν likely περὶ about ἄλλης another ἐλάλει he was speaking μετὰ after ταῦτα these (things) ἡμέρας. of day.

  • Hebrews 4:8
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 8 For if Joshua*+ had led them into a place of rest,+ [God]* would not afterward have spoken+ of another day.

  • Hebrews 4:8
    The Bible in Living English
    • 8 For if Joshua had brought them to rest he would not be speaking about another day afterward.

  • Hebrews 4:8
    American Standard Version
    • 8 For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.

  • Hebrews 4:8
    The Emphasized Bible
    • 8 For if unto them Joshua had given rest It had not in that case concerning another day been speaking after these things.

  • Hebrews 4:8
    King James Version
    • 8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

  • Hebrews
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 4:8 it-2 833; w11 7/15 26; w98 7/15 18

  • Hebrews
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 4:8 im 296; ns 121; g61 2/8 7; w59 748; lg 179; w45 59

  • Hebrews
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 4:8

      Insight, Volume 2, p. 833

      The Watchtower,

      7/15/2011, p. 26

      7/15/1998, p. 18

  • Hebrews Study Notes—Chapter 4
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 4:8

      Joshua: Joshua, the son of Nun, is referred to twice in the Christian Greek Scriptures. (See study note on Ac 7:45.) In Hebrew, his name means “Jehovah Is Salvation.” (Jos 1:1, ftn.) The Greek equivalent of the name is I·e·sousʹ, which is usually translated “Jesus.” (See study note on Mt 1:21.) However, the context shows that in this case, I·e·sousʹ refers to the Joshua of the ancient nation of Israel who led God’s people into the Promised Land. Here Paul highlights that only through Jesus Christ, a leader greater than Joshua, would God’s promises be fulfilled.

      have spoken of another day: Although Joshua led the Israelites into the Promised Land, that land did not become a lasting place of rest. After Joshua died, God’s people again turned rebellious. Their land was soon blighted by idolatry, war, and oppression. (Jg 2:10-15) The Israelites were again at odds with God’s purpose, so they failed to enter into his sacred rest day. However, as Paul points out under inspiration, God later spoke “of another day” of rest “in David’s psalm.” (Heb 4:7, 8) Jehovah there referred to that rest day as “today.” (Ps 95:7) He thus showed that the opportunity to enter into his rest was still open. And as Paul indicates at Heb 4:9, Christians need to seize that opportunity.​—See study note on Heb 4:3.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share