-
Hebrews 10:29The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
29
πόσῳ δοκεῖτε χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας ὁ τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καταπατήσας, καὶ τὸ αἷμα τῆς διαθήκης κοινὸν ἡγησάμενος ἐν ᾧ ἡγιάσθη, καὶ τὸ πνεῦμα τῆς χάριτος ἐνυβρίσας.
-
-
Hebrews 10:29The Bible in Living English
-
-
29 how much worse a penalty do you think he will be deemed to deserve who has trampled on the Son of God and has regarded as unholy the covenant blood by which he was sanctified and has affronted the Spirit of grace?
-
-
Hebrews 10:29American Standard Version
-
-
29 of how much sorer punishment, think ye, shall he be judged worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant wherewith he was sanctified an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
-
-
Hebrews 10:29The Emphasized Bible
-
-
29 Of how much sorer punishment suppose ye shall he be accounted worthy, Who hath trampled underfoot the Son of God And the blood of the covenant hath esteemed a profane thing by which he had been made holy, And unto the Spirit of favour hath offered wanton insult?
-
-
Hebrews 10:29King James Version
-
-
29 Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
-
-
HebrewsWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
10:29 w85 12/15 7; w80 11/1 31; g78 2/22 28; hs 46-47; w69 511; w65 141; w63 14; yb63 18; w56 57; w48 183; w46 87; w34 132; jh 194
-
-
Hebrews Study Notes—Chapter 10New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
a person . . . who has trampled on the Son of God: In this verse, Paul uses three vivid word pictures to show why those who “practice sin willfully”—that is, those who sin against God’s spirit—are guilty of the ultimate transgression and deserve God’s severest punishment. (Heb 10:26 and study note) In this first word picture, “trampled on the Son of God,” Paul uses a verb that means “treat contemptuously, despise, show disdain for,” particularly with reference to something precious. (Compare 2Ki 9:33; Isa 14:19; 63:18; Mic 7:10; Mt 7:6.) Such people show by their actions that they regard Jesus with utter contempt. They have lost all appreciation for the priceless benefits that result from Jesus’ death on the torture stake.—Compare Heb 6:4-6 and study notes on verses 4 and 6.
who has regarded as of ordinary value the blood of the covenant: The shed blood of Jesus validated the new covenant and sanctified those in that covenant, setting them apart as cleansed from sin. Yet, the ungrateful, willful sinner mentioned at Heb 10:26 (see study note) had faithlessly abandoned that covenant. As the second word picture in this verse describes, such a sinner shows that he views Christ’s precious blood as something ordinary, or common, not sacred. In fact, the same Greek term here rendered “of ordinary value” is even used of things viewed as “unclean” or “defiled.”—Ro 14:14; Re 21:27.
who has outraged the spirit of undeserved kindness with contempt: The last expression in this verse, “outraged . . . with contempt,” describes how the unrepentant, willful sinner arrogantly insults God’s holy spirit through which Jehovah shows his generous love and kindness. (See Glossary, “Undeserved kindness.”) Such a sinner contemptuously opposes Jehovah by going contrary to the operation of His spirit and righteous laws.—Heb 10:26 and study note; Jude 4.
-