-
Hebrews 13:11The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
11
ὧν γὰρ εἰσφέρεται ζῴων τὸ αἷμα περὶ ἁμαρτίας εἰς τὰ ἅγια διὰ τοῦ ἀρχιερέως, τούτων τὰ σώματα κατακαίεται ἔξω τῆς παρεμβολῆς·
-
-
Hebrews 13:11American Standard Version
-
-
11 For the bodies of those beasts whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin, are burned without the camp.
-
-
Hebrews 13:11The Emphasized Bible
-
-
11 For in the case of those living creatures whose blood for sins is carried into the holy place through means of the high-priest The bodies of these are burned up outside the camp.
-
-
Hebrews 13:11King James Version
-
-
11 For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
-
-
HebrewsWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
13:11 po 154-155; kj 386; w63 238; sr55 50; w52 109; w42 248, 267
-
-
Hebrews Study Notes—Chapter 13New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the bodies of those animals . . . are burned up outside the camp: Paul now apparently refers to a certain aspect of what happened each year on Atonement Day while the Israelites were encamped around the tabernacle in the desert. (Le 16:1-34; see Glossary, “Day of Atonement.”) On that day, among other offerings, the high priest sacrificed a bull and a goat as sin offerings. He brought the animals’ blood into the Most Holy to make atonement, and he made the animals’ fat “smoke on the altar.” (Le 16:25) The remains of these animals presented as sin offerings were not eaten but taken “outside the camp” where they were burned. (Le 16:27; compare Ex 29:14; Le 4:12, 21; 9:11.) Another goat, the one for Azazel, was “sent away . . . into the wilderness.” (Le 16:8, 10; see Glossary, “Azazel”; compare study note on Mt 8:17.) Thus those animals were used exclusively to atone for sin.
-