-
Jeremiah 25:9New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
9 I am sending for all the families of the north,”+ declares Jehovah, “sending for King Neb·u·chad·nezʹzar* of Babylon, my servant,+ and I will bring them against this land+ and against its inhabitants and against all these surrounding nations.+ I will devote them to destruction and make them an object of horror and something to whistle at and a perpetual ruin.
-
-
Jeremiah 25:9New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
9 I am sending for all the families of the north,”+ declares Jehovah, “sending for King Neb·u·chad·nezʹzar* of Babylon, my servant,+ and I will bring them against this land+ and against its inhabitants and against all these surrounding nations.+ I will devote them to destruction and make them an object of horror and something to whistle at and a perpetual ruin.
-
-
Jeremiah 25:9New World Translation of the Holy Scriptures—With References
-
-
9 here I am sending and I will take all the families of the north,”+ is the utterance of Jehovah, “even [sending] to Neb·u·chad·rezʹzar the king of Babylon, my servant,+ and I will bring them against this land+ and against its inhabitants and against all these nations round about;+ and I will devote them to destruction and make them an object of astonishment and something to whistle+ at and places devastated to time indefinite.+
-
-
Jeremiah 25:9American Standard Version
-
-
9 behold, I will send and take all the families of the north, saith Jehovah, and I will send unto Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
-
-
Jeremiah 25:9The Emphasized Bible
-
-
9 Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh, and Nebuchadrezzar king of Babylon, my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations round about,—And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.
-