Footnote
“Kiss the son.” Heb., nash·shequ-varʹ. Here var, Aram., is used; not ben, Heb., as in 3:Sup; T, “Receive instruction”; LXX, “Accept correction”; Vg, “Learn discipline.” See Pr 31:2 ftn.
“Kiss the son.” Heb., nash·shequ-varʹ. Here var, Aram., is used; not ben, Heb., as in 3:Sup; T, “Receive instruction”; LXX, “Accept correction”; Vg, “Learn discipline.” See Pr 31:2 ftn.