Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • The “Old Testament”—Necessary for Christians Today?
    The Watchtower—1977 | February 1
    • universal spread of the gospel; and therefore it may be said to be fulfilled in the coming of Jesus, and the spread of the gospel.”

      Not only do the Christian Scriptures apply such prophecies to the first century C.E., but they extend their application into the then distant future. For instance, according to Isaiah 65:17, God foretold: “Here I am creating new heavens and a new earth; and the former things will not be called to mind, neither will they come up into the heart.” This attained an initial fulfillment when the Jews returned from captivity to Babylon in 537 B.C.E. Under the governorship of Zerubbabel, aided by High Priest Joshua, as a symbolic “new heavens,” those repatriated Israelites constituted a “new earth,” or a new society subject to the new, righteous government.​—Hag. 1:1, 14.

      But note how Christian Bible writers use this prophecy: “There are new heavens and a new earth that we are awaiting according to his promise, and in these righteousness is to dwell.” (2 Pet. 3:13) “And I saw a new heaven and a new earth; for the former heaven and the former earth had passed away.” (Rev. 21:1) Also, since true Christians have been brought into a glorious paradise of spiritual enlightenment, the Scriptures warrant applying to this “time of the end” of the present system of things the marvelous descriptions of earthly blessings found in prophecies that originally foretold the return of the Jews from Babylonian captivity.​—Dan. 12:4.

      The “Old Testament” is indeed meaningful for Christians. Its vast storehouse of principles, prophecies and prophetic history are as necessary for true worship today as when they were first written. Truly “all Scripture is inspired of God and beneficial.”​—2 Tim. 3:16.

  • Benefit from the Bible’s ‘Play on Words’
    The Watchtower—1977 | February 1
    • Benefit from the Bible’s ‘Play on Words’

      The Bible contains plays on words, that is, in the original Hebrew similar-sounding words of different meaning are used to make a point. These are not easily recognized in translations but may be called attention to in footnotes or marginal references. Evidently such plays on words helped to impress the message deeply upon the minds of the hearers or readers. Our taking note of them can make the passages of Scripture where they appear more meaningful to us.

      Take, for example, Jeremiah 1:11-13, where we read: “The word of Jehovah continued to occur to me, saying: ‘What are you seeing, Jeremiah?’ So I said: ‘An offshoot of an almond tree is what I am seeing.’ And Jehovah went on to say to me: ‘You have seen well, for I am keeping awake concerning my word in order to carry it out.’”

      One may be inclined to ask, Just what relationship is there between an “almond tree” and “keeping awake”? In the original language a play on words is involved. The Hebrew name for the almond tree literally means “the waker.” This is an appropriate designation, since the almond is one of the first trees to bloom after the winter rest.

      The foregoing is but one of many Biblical plays on words. So as not to miss them, check the footnotes or marginal references, if the Bible you are using has such. You may make some very interesting and helpful discoveries.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share