BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • it-1 “Arabá”
  • Arabá

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • Arabá
  • Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1
  • Información relacionada
  • Arabá
    Ayuda para entender la Biblia
  • Arabá, Valle torrencial del
    Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1
  • Estudio número 1: Una visita a la Tierra Prometida
    “Toda Escritura es inspirada de Dios y provechosa”
  • Palestina
    Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 2
Ver más
Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1
it-1 “Arabá”

ARABÁ

(Llanura Desértica).

Con este nombre se conoce la parte de la extraordinaria fosa o gran hendidura que se extiende hacia el S. desde la ladera meridional del monte Hermón —albergando el mar de Galilea y el río Jordán—, luego desciende de forma muy notable por debajo del nivel del mar para formar la cuenca del mar Muerto y a continuación sigue hacia el S. hasta el golfo de ʽAqaba, en el mar Rojo. (Dt 3:17; Jos 3:16; 11:16; Jer 52:7.)

El valle, que se extiende de N. a S. —largo y angosto, frecuentemente seco y con muy pocas ciudades—, está delimitado a cada lado por una larga cadena de montañas. Su anchura oscila entre los 800 m. y los 16 Km., y tiene unos 435 Km. de longitud. Debe su existencia a una “falla” o grieta larga en la corteza terrestre. El Jordán serpentea a través de la parte septentrional del valle rectilíneo, y su flujo constante riega la franja verde que bordea el río. Al S. del mar Muerto, sin embargo, riegan el Arabá torrentes de temporada que son insuficientes para dar vida al suelo seco.

Hay especialistas que circunscriben el uso del nombre “Arabá” a la zona de esta gran fosa que se halla al S. del mar Muerto, pero el Arabá también comprende la región que se extiende hacia el N., hasta, por lo menos, el mar de Galilea o Kinéret. (Jos 12:3; 2Sa 2:29.) En la actualidad, a la zona que está al N. del mar Muerto se le da el nombre del Ghor, que significa “depresión”, mientras que el nombre Arabá se reserva a la zona mucho más árida que se halla al S. del mismo mar.

Al mar Muerto también se le conoce como el “mar del Arabá”. (Dt 3:17; 4:49; 2Re 14:25.) Sin el artículo definido, la palabra ʽara·váh también se usa en sentido general y puede traducirse correctamente por “llanura desértica”. El plural (ʽara·vóhth) se aplica con frecuencia a las llanuras desérticas de Jericó y Moab, la parte del valle del Jordán que se encuentra al N. del mar Muerto. (Nú 22:1; 26:3, 63; 31:12; Jos 4:13; 5:10; Jer 39:5.)

    Publicaciones en español (1950-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • español
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir