BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • km 10/90 págs. 7-8
  • La caja de preguntas

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • La caja de preguntas
  • Nuestro Ministerio del Reino 1990
  • Información relacionada
  • Presentando las buenas nuevas... a personas que no hablan nuestro idioma
    Nuestro Ministerio del Reino 1984
  • Maneras de predicar las buenas noticias
    Organizados para hacer la voluntad de Jehová
  • Cuando la persona habla otro idioma
    Nuestro Ministerio del Reino 2008
  • Trabajemos en equipo al predicar en un territorio multilingüe
    Guía de actividades para la reunión Vida y Ministerio Cristianos 2018
Ver más
Nuestro Ministerio del Reino 1990
km 10/90 págs. 7-8

La caja de preguntas

● ¿Qué factores se deben tener presentes cuando dos o más congregaciones que hablan diferentes idiomas trabajan el mismo territorio?

Nuestro Ministerio del Reino de mayo de 1984, bajo “Presentando las buenas nuevas”, declaró que “los publicadores de cada congregación deben concentrar sus esfuerzos en ayudar a las personas que hablan su propio idioma particular”. Eso se debe a que en áreas donde se hablan diferentes idiomas el territorio se asigna según el lenguaje. Las congregaciones que trabajen territorio donde se hablen varios idiomas quizás hallen útil hacer una lista de los hogares y apartamentos donde los publicadores no deberían predicar. Es responsabilidad de los superintendentes de servicio de las congregaciones implicadas elaborar un sistema adecuado, a fin de trabajar a cabalidad el territorio y dirigir a las personas que muestren interés a la congregación apropiada. Eso se debe hacer para evitar que los publicadores de congregaciones que hablan diferentes idiomas visiten innecesariamente a los amos de casa, quizás durante la misma mañana o tarde. No queremos “poner estorbo alguno a las buenas nuevas acerca del Cristo”. (1 Cor. 9:12.)

Cuando haya que hacer ajustes debido a que la gente se muda, entreguen lo antes posible a la congregación apropiada el nombre y la dirección de las personas que muestren interés. Eso ayudará a mantener al día los registros de los territorios. A este respecto es vital mostrar amor, interés mutuo, comprensión, sensatez y cooperación. (Fili. 4:5.)

Los publicadores quizás lleven consigo literatura en varios idiomas cuando participan en la predicación en las calles, en la testificación informal, etc. Sin embargo, al ir de casa en casa, normalmente no ofreceremos literatura en otros idiomas, sino solo en el de la congregación a la que pertenecemos. Recuerde que los territorios en esas áreas se asignan de acuerdo con el idioma, para que así los publicadores que coloquen literatura también puedan dirigir al amo de casa que muestre interés a las reuniones de congregación que se celebran en el lenguaje que él entienda mejor o prefiera.

Por supuesto, a veces nuestros esfuerzos coincidirán. Pero como se indicó en el artículo antes mencionado, “es bueno tener presente que a medida que predicamos, nuestro propósito es hacer discípulos... enseñar la verdad (Mat. 28:19, 20). La obra docente debe efectuarse en el idioma que la gente entienda mejor (1 Cor. 14:9)”. Al concentrar nuestros esfuerzos en las personas que entienden mejor o prefieren el idioma de la congregación a la que asistimos, nuestro ministerio será productivo y ayudaremos a más personas a alcanzar salvación.

    Publicaciones en español (1950-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • español
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir