BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
Español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • Marcos 14:36
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
    • 36 Decía: “Abba,* Padre,+ para ti todo es posible; quítame esta copa. Pero que no se haga lo que yo quiero, sino lo que tú quieres”.+

  • Marcos 14:36
    Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
    • 36 Y decía: “Abba,* Padre,+ todas las cosas te son posibles; remueve de mí esta copa. No obstante, no lo que yo quiero, sino lo que tú quieres”.+

  • Marcos
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2025
    • 14:36 cf 134; jy 282; it-1 13; w09 1/4 13; gt capítulo 117; w90 1/10 8

  • Marcos
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
    • 14:36 si 182; g68 8/7 28; w66 629; w62 350

  • Marcos
    Guía de estudio para los testigos de Jehová 2019
    • 14:36

      “Mi seguidor”, pág. 134

      Perspicacia, volumen 1, pág. 13

      Jesús es el camino, pág. 282

      La Atalaya,

      1/4/2009, pág. 13

      1/10/1990, pág. 8

  • Notas de estudio de Marcos. Capítulo 14
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
    • 14:36

      Abba. Palabra hebrea o aramea (transliterada al griego) que aparece tres veces en las Escrituras Griegas Cristianas (Ro 8:15; Gál 4:6). Literalmente significa ‘oh, padre’ o ‘el padre’. Combina algo de la intimidad de la palabra española papá con la dignidad de la palabra padre, de modo que es una expresión informal y a la vez respetuosa. Era una de las primeras palabras que decía un niño cuando aprendía a hablar. En antiguos escritos hebreos y arameos se ve que hasta un hijo adulto la usaba al dirigirse a su padre. Por lo tanto, más que un título, era una forma cariñosa de expresarse. El hecho de que Jesús la utilizara demuestra que tenía una relación cercana y de confianza con su Padre.

      Padre. Las tres veces que aparece la palabra abba viene seguida de su traducción al griego ho patḗr, expresión que significa literalmente ‘oh, padre’ o ‘el padre’.

      quítame esta copa. En la Biblia, la palabra copa con frecuencia representa lo que Jehová le ha asignado a alguien que haga, su voluntad para él (ver la nota de estudio de Mt 20:22). No hay duda de que a Jesús le preocupaba mucho que morir acusado de blasfemia y sedición pudiera deshonrar a Dios. Eso lo motivó a pedirle que apartara de él esa “copa”.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • Español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir