-
Juan 10:24La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
-
-
24 Entonces los judíos lo rodearon y se pusieron a decirle: “¿Hasta cuándo vas a tenernos en suspenso? Si eres el Cristo, dilo claramente”.
-
-
Notas de estudio de Juan. Capítulo 10La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
tenernos. O “tener nuestras almas”. El sentido del término griego psykhḗ, que tradicionalmente se traduce como “alma”, depende del contexto. En algunos contextos, puede usarse como equivalente de un pronombre personal. Para otros ejemplos de este uso en las Escrituras Griegas Cristianas, ver las notas de estudio de Mt 26:38; Lu 1:46. Ver glosario, alma.
-