BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
Español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • Romanos 3:24
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
    • 24 y es un regalo*+ que por su bondad inmerecida se les esté declarando justos+ mediante la liberación por el rescate que pagó Cristo Jesús.+

  • Romanos 3:24
    Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
    • 24 y es como dádiva gratuita+ que por su bondad inmerecida+ se les está declarando justos mediante la liberación por el rescate+ [pagado] por Cristo* Jesús.

  • Romanos
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2025
    • 3:24 it-1 646, 647; w16.12 9

  • Romanos
    Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
    • 3:24 w85 1/12 9; hp 106; w78 1/7 20; lp 68-9; gh 119; w74 182; w73 550; w71 560; g61 8/12 7; w59 158

  • Romanos
    Guía de estudio para los testigos de Jehová 2019
    • 3:24

      Perspicacia, volumen 1, págs. 646, 647

      La Atalaya (estudio),

      12/2016, pág. 9

  • Notas de estudio de Romanos. Capítulo 3
    La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
    • 3:24

      se les esté declarando justos. En las Escrituras Griegas Cristianas, el verbo griego dikaióō y los sustantivos relacionados dikáiōma y dikáiōsis (tradicionalmente traducidos como “justificar” y “justificación”) transmiten el sentido básico de absolver a alguien de cualquier cargo, considerarlo libre de culpa y, como resultado, declararlo justo y finalmente tratarlo como justo. Por eso, el apóstol Pablo escribió que el que muere ha sido “absuelto [una forma de dikaióō] de su pecado”, porque ha pagado la pena, es decir, la muerte (Ro 6:7, 23). Aparte de este uso, estos términos griegos se emplean en la Biblia con un sentido especial. Indican que Dios considera libre de culpa a la persona imperfecta que demuestra fe (Hch 13:38, 39; Ro 8:33).

      la liberación por el rescate que pagó Cristo Jesús. O “la redención que está en Cristo Jesús”, “la redención que es por medio de Cristo Jesús”. El término griego apolýtrōsis está emparentado con otros términos relacionados con el rescate. Ver la nota de estudio de Mt 20:28.

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • Español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir