Nota
Posiblemente: “se las dieron, porque ustedes mismos”, por una corrección leve de M. Compárese con 13:23, donde la expresión heb. para “en un tiempo en que” se vierte: “como ahora”.
Posiblemente: “se las dieron, porque ustedes mismos”, por una corrección leve de M. Compárese con 13:23, donde la expresión heb. para “en un tiempo en que” se vierte: “como ahora”.