Nota
a El verbo griego para “llevar buenas nuevas” o “evangelizar” (eu·ag·gue·lí·zo·mai) tomó el lugar de la palabra hebrea vertida ‘traer buenas nuevas’ (bis·sár) en Isaías 52:7. El verbo bis·sár aquí significa “proclamar la victoria universal de Yahveh sobre el mundo, y su gobernación real” y el principio de una nueva era, declara The New International Dictionary of New Testament Theology. (Compárese con la nota de Nahúm 1:15, Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras [con referencias].)