-
1F “El Dios [verdadero].”—Heb.: ha·’Elo·hímTraducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
-
-
1F “El Dios [verdadero].”—Heb.: ha·’Elo·hím
El título ’Elo·hím, cuando va precedido por el artículo definido ha, forma la expresión ha·’Elo·hím. Esta expresión aparece 376 veces en M. En 368 lugares se refiere al Dios verdadero, Jehová, y en 8 lugares se refiere a otros dioses.
ZorellHeb, p. 54, dice: “En las Santas Escrituras se designa especialmente al único Dios verdadero, Jahvé, mediante esta palabra; a) האלהים ὁ θεός Gé 5:22; 6:9, 11; 17:18; 20:6; Éx 3:12; 19:17 y en varios libros escritos en prosa; יהוה הוא האלהים ‘Jahvé es el [único] Dios [verdadero]’ Dt 4:35; 4:39; Jos 22:34; 2Sa 7:28; 1Re 8:60, etc.”. (Los corchetes y las cursivas son del autor.)
La Traducción del Nuevo Mundo vierte ha·’Elo·hím por “el Dios [verdadero]” en 365 de los 368 lugares donde se refiere a Jehová (véase 1Sa 4:8, 8; 6:20). A continuación se da una lista de 368 lugares donde aparece ha·’Elo·hím refiriéndose a Jehová: Gé 5:22, 24; 6:2, 4, 9, 11; 17:18; 20:6, 17; 22:1, 3, 9; 27:28; 31:11; 35:7; 41:25, 28, 32, 32; 42:18; 44:16; 45:8; 48:15, 15; Éx 1:17, 21; 2:23; 3:1, 6, 11, 12, 13; 4:20, 27; 14:19; 17:9; 18:5, 12, 16, 19, 19; 19:3, 17, 19; 20:20, 21; 21:6, 13; 22:8, 9; 24:11, 13; Nú 22:10; 23:27; Dt 4:35, 39; 7:9; 33:1; Jos 14:6; 22:34; 24:1; Jue 6:20, 36, 39; 7:14; 13:6, 6, 8, 9, 9; 16:28; 18:31; 20:2, 27; 21:2; 1Sa 4:4, 8, 8, 13, 17, 18, 19, 21, 22; 5:1, 2, 10, 10, 11; 6:20; 9:7, 8, 10; 10:3, 5, 7; 14:18, 18, 36; 2Sa 2:27; 6:2, 3, 4, 6, 7, 7, 12, 12; 7:2, 28; 12:16; 14:17, 20; 15:24, 24, 25, 29; 16:23; 19:27; 1Re 8:60; 12:22, 22; 13:4, 5, 6, 6, 7, 8, 11, 12, 14, 14, 21, 26, 29, 31; 17:18; 18:21, 24, 24, 37, 39, 39; 19:8; 20:28; 2Re 1:9, 11, 12, 13; 4:7, 16, 21, 22, 25, 25, 27, 27, 40, 42; 5:8, 14, 15, 20; 6:6, 9, 10, 15; 7:2, 17, 18, 19; 8:2, 4, 7, 8, 11; 13:19; 19:15; 23:16, 17; 1Cr 5:22; 6:48, 49; 9:11, 13, 26, 27; 13:5, 6, 7, 8, 12, 12, 14; 14:11, 14, 15, 16; 15:1, 2, 15, 24, 26; 16:1, 1, 6, 42; 1Cr 17:2, 21, 26; 21:7, 8, 15, 17; 22:1, 2, 19, 19; 23:14, 28; 24:5; 25:5, 5, 6; 26:20, 32; 28:3, 12, 21; 29:7; 2Cr 1:3, 4; 3:3; 4:11, 19; 5:1, 14; 7:5; 8:14; 9:23; 10:15; 11:2; 13:12, 15; 15:18; 2Cr 18:5; 19:3; 22:12; 23:3, 9; 24:7, 9, 13, 16, 20, 27; 25:7, 8, 9, 9, 20, 24; 2Cr 26:5, 5, 7; 28:24, 24; 29:36; 30:12, 16, 19; 2Cr 31:13, 14, 21; 32:16, 31; 33:7, 13; 2Cr 35:8; 36:16, 18, 19; Esd 1:3, 4, 5; 2:68; 3:2, 8, 9; 6:22; 8:36; 10:1, 6, 9; Ne 4:15; 5:13; 6:10; 7:2; 8:6, 8, 16, 18; 9:7; 10:28, 29, 29; 11:11, 16, 22; 12:24, 36, 40, 43; 13:1, 7, 9, 11; Job 1:6; 2:1, 10; Sl 87:3; 90:Enc; Ec 2:24, 26; 3:11, 14, 14, 15, 17, 18; 5:1, 2, 2, 6, 7, 18, 19, 20; 6:2, 2; 7:13, 14, 26, 29; 8:12, 15, 17; 9:1, 7; 11:5, 9; 12:7, 13, 14; Isa 37:16; 45:18; Jer 35:4; Eze 31:9; Da 1:2, 9, 17; 9:3, 11; Jon 1:6; 3:9, 10, 10; 4:7.
-
-
1J Títulos y términos descriptivos que aplican a JehováTraducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
-
-
DIOS. Heb.: ’Elo·hím, sin el artículo definido. En The American Journal of Semitic Languages and Literatures, vol. XXI, Chicago y Nueva York, 1905, p. 208, Aaron Ember escribió: “La realidad de que el lenguaje del A[ntiguo] T[estamento] ha abandonado por completo la idea de pluralidad en אלהים [’Elo·hím] (como se aplica al Dios de Israel) se muestra especialmente porque casi invariablemente se construye con un predicado verbal en singular, y toma un atributo adjetival en singular. [...] אלהים [’Elo·hím] tiene que ser explicado más bien como un plural intensivo, que denota grandeza y majestad, y equivale a decir El Gran Dios. Está en el mismo nivel de los plurales אדנים [’adho·ním, “amo”] y בעלים [be‛a·lím, “dueño; señor”], empleados con referencia a seres humanos”. ’Elo·hím destaca la fuerza de Jehová como el Creador y aparece 35 veces en el relato de la creación. (Gé 1:1–2:4.)
-
-
1J Títulos y términos descriptivos que aplican a JehováTraducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias)
-
-
DIOS SANTO. Heb.: ’Elo·hím qedho·schím. (Jos 24:19.)
-