-
SuperintendentePerspicacia para comprender las Escrituras, volumen 2
-
-
De igual manera, el término griego para superintendente, e·pí·sko·pos, está relacionado con el verbo e·pi·sko·pé·ō, que significa “vigilar cuidadosamente” (Heb 12:15), y con el sustantivo e·pi·sko·pḗ, que significa “inspección” (Luc 19:44, Int; 1Pe 2:12), “superintendente” (1Ti 3:1), “superintendencia” (Hch 1:20). La Septuaginta griega traduce cuatro veces la palabra hebrea pa·qídh por e·pí·sko·pos. (Jue 9:28; Ne 11:9, 14, 22.) Por consiguiente, un superintendente era alguien que atendía ciertos asuntos o a ciertas personas, haciendo visitas, inspeccionando y efectuando nombramientos. El término griego tiene la idea inherente de supervisión protectora.
-
-
SuperintendentePerspicacia para comprender las Escrituras, volumen 2
-
-
Los “superintendentes” cristianos (e·pí·sko·poi) corresponden a los que son reconocidos como “ancianos” (pre·sbý·te·roi) en la congregación. Ambos términos designan la misma función en la congregación, como se desprende de lo que Pablo dijo a los “ancianos de la congregación” de Éfeso cuando los llamó para que se reunieran con él en Mileto. Al exhortar a estos “ancianos”, les dijo: “Presten atención a sí mismos y a todo el rebaño, entre el cual el espíritu santo los ha nombrado superintendentes [una forma de e·pí·sko·poi], para pastorear la congregación de Dios”. (Hch 20:17, 28.) Después, cuando escribió a Tito sobre el nombramiento de “ancianos en ciudad tras ciudad”, utilizó el término “superintendente” (e·pí·sko·pos) con referencia a estos mismos hombres. (Tit 1:5, 7.) Por lo tanto, ambos términos se refieren a la misma función: pre·sbý·te·ros destaca las cualidades maduras del que ha sido nombrado, y e·pí·sko·pos, los deberes inherentes a ese nombramiento. (Véase ANCIANO.)
-