BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
Español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • La Biblia en latín: Palabra viva en una lengua muerta
    La Atalaya 2009 | 1 de abril
    • Una Biblia latina en el siglo XX

      A lo largo del siglo pasado, la crítica textual hizo evidente que la Vulgata, al igual que otras versiones, necesitaba una revisión. Así, la Iglesia creó en 1965 una comisión para revisar la Vulgata a la luz de los estudios textuales y lingüísticos modernos. Esta nueva obra se utilizaría en la liturgia católica en latín.

      En 1969 se publicó la primera parte de la traducción, y en 1979, el papa Juan Pablo II aprobó la primera edición de la Neovulgata, también conocida como Nova Vulgata. Esta Biblia contenía el nombre divino en la forma “Iahveh” en varios versículos, entre ellos Éxodo 3:15 y 6:3.

  • La Biblia en latín: Palabra viva en una lengua muerta
    La Atalaya 2009 | 1 de abril
    • [Ilustraciones de la página 23]

      ÉXODO 3:15 (NEOVULGATA, 1979)

      [Reconocimiento]

      © 2008 Libreria Editrice Vaticana

Publicaciones en español (1950-2025)
Cerrar sesión
Iniciar sesión
  • Español
  • Compartir
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Iniciar sesión
Compartir