-
La Biblia en latín: Palabra viva en una lengua muertaLa Atalaya 2009 | 1 de abril
-
-
En 1592 se editó una nueva versión bajo el papa Clemente VIII. Esta edición, conocida como Sixto-Clementina, fue la traducción oficial de la Iglesia Católica durante un tiempo considerable. Además, fue utilizada como base para realizar traducciones católicas a diversos idiomas, como las versiones españolas de Felipe Scío de San Miguel (1793) y Félix Torres Amat (1825).
-
-
La Biblia en latín: Palabra viva en una lengua muertaLa Atalaya 2009 | 1 de abril
-
-
[Ilustraciones de la página 22]
VULGATA SIXTO-CLEMENTINA (1592)
-