BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • dx50-85
  • Tetragrámaton

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • Tetragrámaton
  • Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
  • Subtítulos
  • Citas
Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985
dx50-85

TETRAGRÁMATON

(Véase también Jehová)

actitud de los israelíes modernos: yb80 254

Archivos de Arad: na 12-13

carta antigua escrita en un fragmento de vasija de barro: na 12-13; w78 15/9 5

Cartas de Lakís: w84 15/3 6; na 13; g78 8/11 24; w69 87; si 334-5; g68 8/4 18-19

confusión que resultó de eliminarlo de la Biblia: w84 15/3 8; w78 15/9 12

consideración: w84 15/3 7-8; w78 15/9 4-5, 7-12

contextos no bíblicos: na 7, 12-13, 18

cueva sepulcral antigua cerca de Jerusalén: na 12

diferentes estilos de caracteres hebreos: w64 383

en edificios: na 6-11; w80 1/7 7

iglesias católicas: na 9; w69 214-17; g65 8/6 6

inscripciones en iglesias: na 6, 9, 14, 24; w80 1/7 7; yb77 235

en monedas: na 7; g81 22/4 20; g69 8/11 20

Escrituras Griegas Cristianas: na 24-6

formas vernáculas: w80 1/7 12; w67 110; ns 22

primeras copias: w84 15/3 7-8; na 24-5; g57 22/3 25-6; lg 21-3

exhibirlo en pertenencias: km 11/74 3

fotografías de lugares en los que aparece: na 26

hebreo antiguo: na 12-13, 24, 26; w78 15/9 7; po 15-16

inscripción del tiempo del rey Ezequías en una cueva: w78 15/9 5

inscripciones en el Vaticano: na 6, 14

inscripciones hebreas y fenicias en el Négueb: na 12-13

letras con las que se representa en español: rs 198; na 6-7; w80 1/7 6; w78 15/9 4, 12; po 15-16; w71 677, 742; w70 70, 211; w69 214, 629; g68 8/4 17; g65 8/6 6; g65 22/6 5; g65 8/7 7; w64 710; ns 16-18; w63 451; g63 22/5 27; w62 95; g62 8/11 30; g57 22/3 25; w54 45; ep 23

masoretas: si 307; g65 8/6 6

texto masorético: si 307; ns 21; w54 51

nombre escrito en la frente (Rev 14:1): bf 14

Piedra Moabita: na 13; g79 8/5 25; w69 86; si 333-4; g68 8/4 18; g65 8/6 7; ns 102-3; qm55 168

pronunciación: na 7-11; w82 1/12 21; w80 1/7 6-7; w78 15/9 4-5, 12; g73 8/7 27; w70 70; jp 260; g65 8/6 6-7; g65 22/6 5-6; g65 8/7 7; w64 710-11; ns 16-20, 95, 217; g63 22/5 27; w62 255; w60 710-11; g57 22/3 25; lg 22-3; w54 46, 48

Pugio fidei (1278 C.E., por Ramón Martí): na 18; w80 1/7 11; ns 17-19, 30

rollo de plata de la Jerusalén de antes del exilio: na 13; g83 8/10 29

Rollos del mar Muerto: ns 16-17, 217

fotografía de un fragmento en griego, con el Tetragrámaton en hebreo: w78 15/9 7

rollos hebreos:

Tetragrámaton en letras de oro: w78 15/9 8

Tetragrámaton en tinta roja: w78 15/9 8

Septuaginta: w84 15/3 7-8; na 13, 24-6; w82 1/12 22; w80 1/7 10; w79 1/1 31; w78 15/9 7-11; w75 30-1; w71 677-9, 742; g68 8/4 19; w67 102; g65 22/6 6; ns 23-4; g63 22/5 28; w60 710; g57 22/3 25; lg 22; ep 51

en fragmento de Egipto (Papiro Fuad núm. 266): w78 15/9 8

significado del término: w71 677; w69 214

suprimido de manuscritos bíblicos:

cuándo se suprimió de las Escrituras Griegas: w78 15/9 10, 12

quién lo suprimió de las Escrituras Griegas: w84 15/3 8

sustituido en traducción siriaca: ns 24-5

sustituido por Kyrios: w84 15/3 8; na 24-5; w79 15/11 8; w71 677-9

Traducción del Nuevo Mundo: bi12-84 1640; g68 8/1 27; w67 110; jp 260; ns 22-5; bi7 5-6; bi12-61 1452, 1454-7; g61 8/10 17; w54 51; w51 77-8

traducciones de la Biblia ocultan el nombre divino: w84 15/3 3-8; na 5, 17-20, 25-6; w83 1/12 3-6; w74 650; w71 742-3; w69 216-17; si 306; g65 22/6 6; w63 451; g63 22/5 27-8; lg 22-3; w54 46; w53 109

traductores católicos lo utilizaron: rs 198-9, 203; bi7 21-3

veces que aparece: bi12-84 1640; w78 15/9 4; pm 391; jp 258-60; bi7 5; g63 22/5 28; g61 8/10 17; g57 22/3 25; lg 21; w54 51; ep 23

versiones griegas antiguas de las Escrituras Hebreas: na 23-5; g65 22/6 6; ns 23-4; g57 22/3 25; lg 22

Citas

diferencia entre Dios y Cristo estaba confundida en las Escrituras Griegas por la supresión del: w78 15/9 12

escritores del Nuevo Testamento indudablemente incluían el Tetragrámaton en sus citas: na 24

es razonable creer que los escritores del Nuevo Testamento, al citar de las Escrituras, hayan conservado el Tetragrámaton: w84 15/3 8

los más antiguos MSS LXX (fragmentos) que ahora tenemos disponibles tienen el Tetragrámaton escrito en caracteres hebreos en el texto griego: na 24

razonable creer que los escritores del Nuevo Testamento, al citar de las Escrituras, conservaban el Tetragrámaton: w79 1/7 15; w78 15/9 10

remoción tiene que haber creado considerable ambigüedad: w78 15/9 12

sumo sacerdote debe haber pronunciado el Tetragrámaton hasta la destrucción del templo en 70 E.C.: w78 15/9 5

supresión creó confusión en la mente de los cristianos gentiles primitivos: w84 15/3 8

todas las traducciones griegas de la Biblia hechas por judíos en los tiempos precristianos tienen que haber usado el Tetragrámaton: w78 15/9 8

    Publicaciones en español (1950-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • español
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir