Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD
  • Heebrealastele 7
  • Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge”

Pole ühtegi videot.

Vabandust, video laadimisel tekkis tõrge.

Heebrealastele 7:3

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.11.1995, lk 19

    15.11.1993, lk 31

  • Väljaannete register

    w95 15/11 19; w93 15/11 31

Heebrealastele 7:11

Registrid

  • Lühiregister

    „Kristliku elu ja teenistuse” koosoleku allikmaterjal, 9/2019, lk 2–3

Heebrealastele 7:16

Allmärkused

  • *

    S.t sõltuvalt põlvnemisest ehk esivanematest ning mitmesugustest Moosese Seaduse nõuetest.

Heebrealastele 7:17

Registrid

  • Lühiregister

    „Kristliku elu ja teenistuse” koosoleku allikmaterjal, 2/2020, lk 1–2

Heebrealastele 7:18

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    10/2023, lk 25

Heebrealastele 7:19

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    10/2023, lk 25

Heebrealastele 7:25

Registrid

  • Lühiregister

    Vastused piibliküsimustele, 140. artikkel

    Ärgake!,

    11/2010, lk 21

  • Väljaannete register

    g 11/10 21

Heebrealastele 7:27

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.12.2008, lk 14

  • Väljaannete register

    w08 15/12 14

Heebrealastele 7:28

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.12.2008, lk 14

  • Väljaannete register

    w08 15/12 14

Teised tõlked

Vajuta salmi numbril, et näha paralleelsalme.
  • Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge”
  • Teised Piiblid: Õppeväljaanne (nwtsty)
  • Teised Piiblid: Uue maailma tõlge (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge”
Heebrealastele 7:1-28

Heebrealastele

7 Sest see Melkisedek, Saalemi kuningas, kõigekõrgema Jumala preester, kes kohtus Aabrahamiga, kui see tuli tagasi kuningaid maha löömast, ja õnnistas teda, 2 ja kellele Aabraham eraldas kümnendiku kõigest, on ennekõike ”õiguse kuningas”, nagu tema nime tõlgitakse, ja siis on ta ka Saalemi kuningas, see tähendab ”rahu kuningas”. 3 Olles isata, emata, ilma sugupuuta, ilma päevade alguse ja elu lõputa, ent olles tehtud Jumala Poja sarnaseks, jääb ta preestriks alatiseks.

4 Vaadake siis, kui suur oli see mees, kellele patriarh Aabraham andis sõjasaagi parimast osast kümnendiku. 5 On tõsi, et neil Leevi poegade seast, kes saavad preestriameti, on Seaduse järgi käsk koguda kümnist rahvalt, see tähendab oma vendadelt, olgugi need lähtunud Aabrahami niuetest; 6 ent see, kes ei olnud Leevi soost, võttis Aabrahamilt kümnist ja õnnistas teda, kellel olid tõotused. 7 Aga on vaieldamatu fakt, et väiksem saab õnnistuse suuremalt. 8 Ja ühel puhul saavad kümnist surelikud inimesed, aga teisel puhul see, kelle kohta on tunnistatud, et ta elab. 9 Ja kui ma tohin nii öelda, siis Aabrahami kaudu on kümnist maksnud isegi Leevi, kes kümnist saab, 10 sest see oli alles oma esiisa niuetes, kui Melkisedek temaga kohtus.

11 Kui siis täiuslikkus oleks tõesti saavutatav leviitide preestriameti kaudu (sest see kuulus Seaduse juurde, mis rahvale anti), miks oli siis veel vaja, et tõuseks teine preester, kes öeldakse olevat Melkisedeki sarnane ja mitte Aaroni sarnane? 12 Sest kuna preestriametit muudetakse, toob see paratamatult kaasa ka seaduse muutmise. 13 Sest see, kelle kohta seda öeldakse, oli teisest suguharust, kust keegi pole olnud ametis altari juures. 14 Sest on päris selge, et meie Issand on võrsunud Juudast, suguharust, millega seoses Mooses ei rääkinud midagi preestritest.

15 Ja veelgi selgem on, et Melkisedeki sarnasena tõuseb teine preester, 16 kes pole saanud selleks mitte käsu seaduse järgi, sõltuvalt lihast,* vaid hävimatu elu väe kohaselt, 17 sest tunnistuseks on öeldud: ”Sina oled igavesti Melkisedeki sarnane preester.”

18 Muidugi jäetakse endine käsk siis kõrvale, kuna see on nõrk ja kasutu. 19 Sest Seadus ei teinud midagi täiuslikuks, ent seda tegi asemele toodud parem lootus, mille kaudu me tuleme Jumala ligi. 20 Ja niivõrd kui see ei olnud ilma kinnitava vandeta 21 — sest on tõesti neid, kes on saanud preestriteks ilma kinnitava vandeta, kuid on üks, kes on saanud preestriks vandega, mille andis Tema, kes ta kohta ütles: ”Jehoova on vandunud (ja ta ei kahetse seda): ’Sina oled preester igavesti’” —, 22 samavõrd on ka Jeesus saanud selleks, kes on antud parema lepingu pandiks. 23 Lisaks on pidanud paljud üksteise järel preestriteks saama, sest surm pole lasknud neil sellesse ametisse jääda, 24 aga kuna tema jääb elama igavesti, pole tal preestriametis ühtki järeltulijat. 25 Seepärast on ta ka suuteline täielikult päästma need, kes tema kaudu Jumala juurde tulevad, sest ta on alati elus, et nende eest kosta.

26 Sest just niisugune ülempreester oligi meile kohane: lojaalne, valskuseta, rüvetamata, eraldatud patustest ja saanud kõrgemaks kui taevad. 27 Temal ei ole tarvis nagu neil ülempreestritel iga päev esmalt enda pattude ja seejärel rahva omade eest ohvreid tuua (sest ta tegi seda ühe korra ja alatiseks, kui ohverdas iseenda); 28 sest Seadus määrab ülempreestriteks inimesi, kellel on nõrkusi, kuid vande sõna, mis tuli pärast Seadust, määrab selleks Poja, kes on tehtud täiuslikuks igaveseks.

Eestikeelsed väljaanded (1984-2025)
Logi välja
Logi sisse
  • eesti
  • Jaga
  • Eelistused
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasutustingimused
  • Privaatsus
  • Privaatsusseaded
  • JW.ORG
  • Logi sisse
Jaga