Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD
  • 5. Moosese 32
  • Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)

Pole ühtegi videot.

Vabandust, video laadimisel tekkis tõrge.

5. Moosese lühiülevaade

      • Moosese laul (1–47)

        • Jehoova on kalju (4)

        • Iisrael unustab oma kalju (18)

        • „Kättemaks kuulub mulle” (35)

        • „Rõõmutsege, rahvad, koos tema rahvaga” (43)

      • Mooses peab surema Nebo mäel (48–52)

5. Moosese 32:2

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    6/2020, lk 10

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    4/2016, lk 3–4

    Ärgake!,

    7/1995, lk 20

  • Väljaannete register

    w20.06 10; w16.04 3-4; g 7/95 20

5. Moosese 32:3

Ristviited

  • +Joh 17:26
  • +1Aj 29:11; L 145:3

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    6/2020, lk 10–11

    „Kristliku elu ja teenistuse” koosoleku allikmaterjal, 10/2020, lk 1

  • Väljaannete register

    w20.06 10-11; na 28

5. Moosese 32:4

Ristviited

  • +2Sa 22:31; L 18:2; 19:7; Jk 1:17
  • +L 33:5
  • +5Mo 7:9; 1Pe 4:19
  • +5Mo 25:16
  • +1Mo 18:25

Registrid

  • Lühiregister

    Vastused piibliküsimustele, 125. artikkel

    Tule Jehoova ligi, lk 112

    Vahitorn,

    1.5.2009, lk 14

    15.9.2004, lk 27

  • Väljaannete register

    cl 112; w09 1/5 14; w04 15/9 27

5. Moosese 32:5

Ristviited

  • +5Mo 31:27; Koh 2:19; L 14:1
  • +Jes 1:4
  • +L 78:8; Lu 9:41

Registrid

  • Lühiregister

    Ärgake!,

    22.3.2002, lk 30

  • Väljaannete register

    g02 22/3 30

5. Moosese 32:6

Ristviited

  • +Jes 1:2
  • +Jer 4:22
  • +2Mo 4:22; 5Mo 32:18; Jes 63:16

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    1.9.2008, lk 5

  • Väljaannete register

    w08 1/9 5

5. Moosese 32:7

Ristviited

  • +2Mo 13:14; L 44:1

5. Moosese 32:8

Allmärkused

  • *

    Teine võimalik tähendus: „inimsoo”.

Ristviited

  • +1Mo 10:5; L 115:16
  • +1Mo 11:9
  • +5Mo 2:5, 19; Ap 17:26
  • +1Mo 15:18; 2Mo 23:31

5. Moosese 32:9

Ristviited

  • +2Mo 19:5; 5Mo 7:6
  • +L 78:71

5. Moosese 32:10

Ristviited

  • +5Mo 8:14, 15; Jer 2:6
  • +Neh 9:19, 20
  • +Sak 2:8

Registrid

  • Lühiregister

    „Kristliku elu ja teenistuse” koosoleku allikmaterjal, 3/2024, lk 1

5. Moosese 32:11

Ristviited

  • +2Mo 19:4

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    1.10.2001, lk 9

    15.6.2001, lk 26

    15.6.1996, lk 11

  • Väljaannete register

    w01 15/6 26; w01 1/10 9; w96 15/6 11

5. Moosese 32:12

Ristviited

  • +5Mo 1:31
  • +Jes 43:12

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    1.10.2001, lk 9

    15.6.2001, lk 26

  • Väljaannete register

    w01 15/6 26; w01 1/10 9

5. Moosese 32:13

Ristviited

  • +5Mo 33:29
  • +5Mo 8:7, 8

5. Moosese 32:14

Allmärkused

  • *

    Sõna-sõnalt „lammaste rasvaga”.

  • *

    Sõna-sõnalt „nisu neerurasvaga”.

  • *

    Võib tõlkida ka „viinamarjamahlast”.

Ristviited

  • +L 147:14

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.12.2015, lk 15

    15.9.2004, lk 27

  • Väljaannete register

    w15 15/12 15; w04 15/9 27

5. Moosese 32:15

Allmärkused

  • *

    Nimi Jesurun tähendab „ausameelne”; Iisraeli rahva austav nimi.

Ristviited

  • +5Mo 31:20; Neh 9:25
  • +Jes 1:4; Ho 13:6

Registrid

  • Lühiregister

    „Kristliku elu ja teenistuse” koosoleku allikmaterjal, 9/2021, lk 1

5. Moosese 32:16

Ristviited

  • +Koh 2:12; 1Ku 14:22; 1Ko 10:21, 22
  • +2Ku 23:13; Hes 8:17

5. Moosese 32:17

Ristviited

  • +3Mo 17:7; L 106:37; 1Ko 10:20

5. Moosese 32:18

Ristviited

  • +L 106:21; Jes 17:10; Jer 2:32
  • +5Mo 4:34

5. Moosese 32:19

Ristviited

  • +Koh 2:14; L 78:59

5. Moosese 32:20

Ristviited

  • +5Mo 31:17
  • +5Mo 32:5; Jes 65:2; Mt 17:17
  • +Jes 1:2

5. Moosese 32:21

Ristviited

  • +L 96:5; 1Ko 10:21, 22
  • +1Sa 12:10, 21
  • +Ho 2:23; Ro 9:25; 11:11; 1Pe 2:10
  • +Ro 10:19

5. Moosese 32:22

Allmärkused

  • *

    Sümboolne paik, kus inimesed magavad surmaund. (Vt „Sõnaseletusi”.)

Ristviited

  • +Nu 4:11
  • +Am 9:2

5. Moosese 32:24

Ristviited

  • +5Mo 28:53
  • +5Mo 28:21, 22
  • +3Mo 26:22

5. Moosese 32:25

Ristviited

  • +Nu 1:20
  • +Hes 7:15
  • +2Aj 36:17; Nu 2:21

5. Moosese 32:27

Ristviited

  • +1Sa 12:22; Hes 20:14
  • +2Mo 32:12; 4Mo 14:15, 16
  • +L 115:2

5. Moosese 32:28

Allmärkused

  • *

    Teine võimalik tähendus: „nõuannetele kurt”.

Ristviited

  • +Mt 13:15

5. Moosese 32:29

Ristviited

  • +L 81:13
  • +Ho 14:9
  • +Jer 2:19

Registrid

  • Lühiregister

    Mõttekas elu nüüd ja igavesti, 35. õppetükk

    Vahitorn,

    1.9.2008, lk 8–11

    1.7.1999, lk 32

  • Väljaannete register

    lff 35; w08 1/9 8-11; w99 1/7 32

5. Moosese 32:30

Ristviited

  • +2Aj 24:24
  • +Koh 2:14; 1Sa 12:9

5. Moosese 32:31

Ristviited

  • +1Sa 2:2
  • +2Mo 14:25; 1Sa 4:8; Esr 1:2, 3

5. Moosese 32:32

Ristviited

  • +Ju 7
  • +Jes 5:4; Jer 2:21

5. Moosese 32:34

Ristviited

  • +Ro 2:5

5. Moosese 32:35

Ristviited

  • +Nah 1:2; Ro 12:19; Heb 10:30
  • +L 73:12, 18

5. Moosese 32:36

Ristviited

  • +Heb 10:30
  • +Koh 2:18; L 90:13; 106:45; 135:14

5. Moosese 32:37

Ristviited

  • +Koh 10:14

5. Moosese 32:38

Allmärkused

  • *

    St nende parimaid ohvreid.

Ristviited

  • +Ho 2:8; 1Ko 10:20, 21

5. Moosese 32:39

Ristviited

  • +Jes 41:4; 48:12
  • +5Mo 4:35
  • +1Sa 2:6; L 68:20
  • +2Aj 21:16, 18
  • +4Mo 12:13; Jer 17:14
  • +Jes 43:13

5. Moosese 32:40

Ristviited

  • +1Ti 1:17; Ilm 10:5, 6

5. Moosese 32:41

Ristviited

  • +Nah 1:3
  • +Jes 1:24; 59:18

5. Moosese 32:43

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „puhastab oma rahva maa”.

Ristviited

  • +1Mo 12:2, 3; 1Ku 8:43; Ro 3:29; 15:10
  • +2Ku 9:7; Ilm 6:10
  • +Mi 5:15

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    1.2.1998, lk 12, 17

    15.4.1991, lk 12–13

  • Väljaannete register

    w98 1/2 12, 17; w91 15/4 12-13

5. Moosese 32:44

Allmärkused

  • *

    Nimi Hosea on Hoosaja lühivorm, mis tähendab „Jaah on päästnud”, „Jaahi vabastatud”; Joosua algne nimi.

Ristviited

  • +4Mo 11:28; 5Mo 31:22, 23
  • +Ilm 15:3

5. Moosese 32:46

Ristviited

  • +5Mo 11:18
  • +5Mo 6:6, 7

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.10.2001, lk 19

  • Väljaannete register

    w01 15/10 19

5. Moosese 32:47

Ristviited

  • +3Mo 18:5; 5Mo 30:19; Ro 10:5

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    2/2023, lk 3

    Vahitorn,

    15.4.2008, lk 5–6

  • Väljaannete register

    w08 15/4 5-6

5. Moosese 32:49

Ristviited

  • +4Mo 27:12
  • +5Mo 34:1
  • +1Mo 10:19; 15:18; Jos 1:3

5. Moosese 32:50

Ristviited

  • +4Mo 20:28; 33:38

5. Moosese 32:51

Ristviited

  • +4Mo 20:12, 13
  • +3Mo 22:32; Jes 8:13

5. Moosese 32:52

Ristviited

  • +4Mo 27:13, 14; 5Mo 3:27; 34:4, 5

Teised tõlked

Vajuta salmi numbril, et näha paralleelsalme.

Muu

5. Moos. 32:3Joh 17:26
5. Moos. 32:31Aj 29:11; L 145:3
5. Moos. 32:42Sa 22:31; L 18:2; 19:7; Jk 1:17
5. Moos. 32:4L 33:5
5. Moos. 32:45Mo 7:9; 1Pe 4:19
5. Moos. 32:45Mo 25:16
5. Moos. 32:41Mo 18:25
5. Moos. 32:55Mo 31:27; Koh 2:19; L 14:1
5. Moos. 32:5Jes 1:4
5. Moos. 32:5L 78:8; Lu 9:41
5. Moos. 32:6Jes 1:2
5. Moos. 32:6Jer 4:22
5. Moos. 32:62Mo 4:22; 5Mo 32:18; Jes 63:16
5. Moos. 32:72Mo 13:14; L 44:1
5. Moos. 32:81Mo 10:5; L 115:16
5. Moos. 32:81Mo 11:9
5. Moos. 32:85Mo 2:5, 19; Ap 17:26
5. Moos. 32:81Mo 15:18; 2Mo 23:31
5. Moos. 32:92Mo 19:5; 5Mo 7:6
5. Moos. 32:9L 78:71
5. Moos. 32:105Mo 8:14, 15; Jer 2:6
5. Moos. 32:10Neh 9:19, 20
5. Moos. 32:10Sak 2:8
5. Moos. 32:112Mo 19:4
5. Moos. 32:125Mo 1:31
5. Moos. 32:12Jes 43:12
5. Moos. 32:135Mo 33:29
5. Moos. 32:135Mo 8:7, 8
5. Moos. 32:14L 147:14
5. Moos. 32:155Mo 31:20; Neh 9:25
5. Moos. 32:15Jes 1:4; Ho 13:6
5. Moos. 32:16Koh 2:12; 1Ku 14:22; 1Ko 10:21, 22
5. Moos. 32:162Ku 23:13; Hes 8:17
5. Moos. 32:173Mo 17:7; L 106:37; 1Ko 10:20
5. Moos. 32:18L 106:21; Jes 17:10; Jer 2:32
5. Moos. 32:185Mo 4:34
5. Moos. 32:19Koh 2:14; L 78:59
5. Moos. 32:205Mo 31:17
5. Moos. 32:205Mo 32:5; Jes 65:2; Mt 17:17
5. Moos. 32:20Jes 1:2
5. Moos. 32:21L 96:5; 1Ko 10:21, 22
5. Moos. 32:211Sa 12:10, 21
5. Moos. 32:21Ho 2:23; Ro 9:25; 11:11; 1Pe 2:10
5. Moos. 32:21Ro 10:19
5. Moos. 32:22Nu 4:11
5. Moos. 32:22Am 9:2
5. Moos. 32:245Mo 28:53
5. Moos. 32:245Mo 28:21, 22
5. Moos. 32:243Mo 26:22
5. Moos. 32:25Nu 1:20
5. Moos. 32:25Hes 7:15
5. Moos. 32:252Aj 36:17; Nu 2:21
5. Moos. 32:271Sa 12:22; Hes 20:14
5. Moos. 32:272Mo 32:12; 4Mo 14:15, 16
5. Moos. 32:27L 115:2
5. Moos. 32:28Mt 13:15
5. Moos. 32:29L 81:13
5. Moos. 32:29Ho 14:9
5. Moos. 32:29Jer 2:19
5. Moos. 32:302Aj 24:24
5. Moos. 32:30Koh 2:14; 1Sa 12:9
5. Moos. 32:311Sa 2:2
5. Moos. 32:312Mo 14:25; 1Sa 4:8; Esr 1:2, 3
5. Moos. 32:32Ju 7
5. Moos. 32:32Jes 5:4; Jer 2:21
5. Moos. 32:34Ro 2:5
5. Moos. 32:35Nah 1:2; Ro 12:19; Heb 10:30
5. Moos. 32:35L 73:12, 18
5. Moos. 32:36Heb 10:30
5. Moos. 32:36Koh 2:18; L 90:13; 106:45; 135:14
5. Moos. 32:37Koh 10:14
5. Moos. 32:38Ho 2:8; 1Ko 10:20, 21
5. Moos. 32:39Jes 41:4; 48:12
5. Moos. 32:395Mo 4:35
5. Moos. 32:391Sa 2:6; L 68:20
5. Moos. 32:392Aj 21:16, 18
5. Moos. 32:394Mo 12:13; Jer 17:14
5. Moos. 32:39Jes 43:13
5. Moos. 32:401Ti 1:17; Ilm 10:5, 6
5. Moos. 32:41Nah 1:3
5. Moos. 32:41Jes 1:24; 59:18
5. Moos. 32:431Mo 12:2, 3; 1Ku 8:43; Ro 3:29; 15:10
5. Moos. 32:432Ku 9:7; Ilm 6:10
5. Moos. 32:43Mi 5:15
5. Moos. 32:444Mo 11:28; 5Mo 31:22, 23
5. Moos. 32:44Ilm 15:3
5. Moos. 32:465Mo 11:18
5. Moos. 32:465Mo 6:6, 7
5. Moos. 32:473Mo 18:5; 5Mo 30:19; Ro 10:5
5. Moos. 32:494Mo 27:12
5. Moos. 32:495Mo 34:1
5. Moos. 32:491Mo 10:19; 15:18; Jos 1:3
5. Moos. 32:504Mo 20:28; 33:38
5. Moos. 32:514Mo 20:12, 13
5. Moos. 32:513Mo 22:32; Jes 8:13
5. Moos. 32:524Mo 27:13, 14; 5Mo 3:27; 34:4, 5
  • Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
  • Teised Piiblid: Uue maailma tõlge (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
5. Moosese 32:1-52

5. Moosese

32 „Kuula, taevas, ma räägin!

Pane tähele, maa, mu suu sõnu!

 2 Minu õpetus langeb kui vihm,

mu sõnad nõrguvad kui kaste,

nagu õrn vihmasabin rohule,

nagu rohked vihmahood taimedele.

 3 Ma kuulutan Jehoova nime.+

Rääkige meie Jumala suurusest!+

 4 Tema on kalju, tema teod on täiuslikud,+

sest kõik tema teed on õiged.+

Ta on ustav Jumal,+ kelles pole ülekohut,+

ta on õiglane ja aus.+

 5 Nemad aga on käitunud hukatuslikult,+

nad ei ole tema lapsed, viga on neis endis.+

Rikutud ja paheline on see põlvkond.+

 6 Kas sa niimoodi kohtled Jehoovat,+

sa rumal ja arutu rahvas?+

Kas pole ta su isa, kes sind on loonud,+

su valmistanud ja sulle aluse pannud?

 7 Tuleta meelde ammuseid päevi,

mõtle aastaile, mida nägid endised põlved.

Küsi oma isalt, tema jutustab sulle,+

ning eakatelt, nemad seletavad sulle.

 8 Kui Kõigekõrgem andis rahvaile pärandi,+

kui ta lahutas üksteisest Aadama pojad*,+

seadis ta rahvaile piirid,+

mõtles Iisraeli poegade arvule.+

 9 Jehoova rahvas kuulub ju talle,+

Jaakob on tema omand.+

10 Ta leidis tema kõnnumaalt,

tühjast ja ulguvast kõrbest.+

Ta ümbritses teda kaitsvalt, hoolitses tema eest+

ning hoidis teda nagu oma silmatera.+

11 Nagu kotkas ergutab lendu oma pesakonda,

hõljub poegade kohal,

sirutab tiivad, võtab oma pojukesed

ja kannab neid hoosulgedel,+

12 nõnda juhtis teda Jehoova üksi,+

polnud ta kõrval ühtki võõrast jumalat.+

13 Ta sõidutas teda maa kõrgendikel+

ja andis talle süüa põldude saaki.+

Ta toitis teda kaljust nõrguva meega

ja ränikivikaljust valguva õliga,

14 veiste võiga, lammaste ja kitsede piimaga

ning valitud lammastega*,

sikkude ja Baasani jääradega

ning parima nisuga*;+

sa jõid viinamarjaverest* tehtud veini.

15 Kui Jesurun* läks rasva, muutus ta mässumeelseks —

sa oled rasvunud, muutunud lihavaks, läinud priskeks+ —,

nii hülgas ta Jumala, kes oli ta valmistanud,+

ja põlastas oma päästekaljut.

16 Nad ajasid ta raevu võõraste jumalatega,+

solvasid teda oma jäledustega.+

17 Nad ei ohverdanud mitte Jumalale, vaid deemonitele,+

jumalatele, keda nad ei tundnud,

uutele, äsja siginenud jumalatele,

kes olid teie esiisadele tundmatud.

18 Sa unustasid kalju,+ oma isa,

ega mäletanud Jumalat, kes oli su ilmale toonud.+

19 Kui Jehoova seda nägi, siis ta hülgas nad,+

sest ta pojad ja tütred vihastasid teda.

20 Ja ta ütles: „Ma varjan nende eest oma palet,+

vaatan, mis neist saab,

sest nad on paheline põlvkond,+

pojad, kelles pole ustavust.+

21 Nad ajasid mu raevu nendega, mis polegi jumalad,+

solvasid mind oma tühiste ebajumalatega.+

Seepärast teen mina nad kiivaks nendega, kes polegi rahvas,+

solvan neid arutu rahvaga.+

22 Mu viha on süüdanud tule,+

mis ulatub surmavalla* sügavusteni.+

See neelab maa ja selle saagi

ning paneb leegitsema mägede alused.

23 Ma kallan nad üle õnnetustega,

lasen nende pihta kõik oma nooled.

24 Neid kurnab nälg,+

neid õgib palavik ja neelab häving.+

Ma saadan nende kallale kiskjate hambad+

ja põrmus roomajate mürgi.

25 Väljas laastab neid mõõk,+

sees kabuhirm,+

võttes neilt noormehe ja neitsi,

imiku ühes hallpeaga.+

26 Ma olin juba ütlemas: „Ma pillutan nad laiali,

mälestuski neist ununeb inimlaste seas”,

27 aga ma kartsin vaenlase pilget,+

vastaste vääritimõistmist,+

mis paneks nad ütlema: „Meie oma käsi tõi meile võidu,+

mitte Jehoova ei teinud kõike seda.”

28 See on ju arutu* rahvas,

nad ei mõista midagi.+

29 Oleksid nad ometi targad!+ Siis nad juurdleksid selle üle,+

mõtleksid oma lõpule.+

30 Kuidas võib üks ajada taga tuhandet

ja kaks panna pagema kümme tuhat?+

See võib olla nii vaid siis, kui nende kalju on nad maha müünud,+

kui Jehoova on neist loobunud.”

31 Meie vaenlaste kalju pole selline nagu meie kalju,+

ka nad ise on sellest aru saanud.+

32 „Nende viinapuu on Soodoma viinapuust

ja Gomorra astangutelt.+

Nende viinamarjad on mürgised

ja nende kobarad kibedad.+

33 Nende vein on madude mürk,

kobrade halastamatu mürk.

34 Eks ole see kõik minu juures tallel,

pitseriga suletud mu varaaita?+

35 Kättemaks kuulub mulle, samuti karistus,+

sel määratud ajal, kui nende jalg libastub.+

Nende õnnetuspäev on ju lähedal

ja mis ootab neid ees, tuleb kiiresti.”

36 Jehoova mõistab kohut oma rahva üle,+

tal hakkab kahju oma teenijatest,+

kui ta näeb, et nende jõud on otsakorral

ning järel on vaid abitud ja nõrgad.

37 Siis ta ütleb: „Kus on nende jumalad+ —

kalju, kelle juurest nad varju otsisid —,

38 kes sõid nende tapaohvrite rasva*,

jõid nende joogiohvrite veini?+

Tõusku nad ja aidaku teid!

Saagu neist teie varjupaik!

39 Mõistke nüüd, et mina olen Jumal,+

pole teisi jumalaid peale minu!+

Mina surman ja mina teen elavaks,+

mina haavan+ ja mina teen terveks,+

pole kedagi, kes päästaks minu käest.+

40 Ma tõstan oma käe taeva poole

ja vannun: „Nii tõesti, kui ma elan igavesti.”+

41 Kui ma olen teritanud oma helkiva mõõga

ja mu käsi tõuseb kohut mõistma,+

siis maksan ma kätte oma vastastele+

ja toon karistuse oma vihavaenlastele.

42 Ma joodan oma nooled purju verest

ja mu mõõk saab söönuks lihast,

mahalöödute ja vangide verest,

vaenlase juhtide peadest.”

43 Rõõmutsege, rahvad, koos tema rahvaga,+

sest ta maksab kätte oma teenijate vere eest,+

tasub oma vastastele,+

toimetab lepitust oma rahva maa eest*.”

44 Mooses tuli koos Nuuni poja Hoseaga*+ ja kandis rahvale ette terve selle laulu sõnad.+ 45 Kui Mooses oli kogu Iisraelile kõik need sõnad edasi andnud, 46 ütles ta neile: „Talletage oma südames kõik need hoiatussõnad, mis te täna kuulsite,+ et võiksite õpetada oma poegi hoolsalt järgima kõiki selle seaduse sõnu,+ 47 sest need ei ole tühised sõnad, vaid neist sõltub teie elu+ ja tänu neile te võite kaua elada sel maal, mille te võtate teisel pool Jordanit oma valdusse.”

48 Selsamal päeval ütles Jehoova Moosesele: 49 „Mine üles Abarimi mäestikku,+ Nebo mäele,+ mis on Moabimaal Jeeriko vastas, ja vaata Kaananimaad, mille ma annan iisraellastele.+ 50 Sa sured sellel mäel ja lähed puhkama oma rahva juurde, nagu su vend Aaron suri Hoori mäel+ ja läks puhkama oma rahva juurde, 51 sest te olite iisraellaste seas minu vastu truudusetud Meriba vee+ juures Kaadeses Sini kõrbes ega pidanud mind pühaks Iisraeli rahva ees.+ 52 Sa küll näed seda maad kaugelt, aga sa ise ei lähe sellele maale, mille ma annan Iisraeli rahvale.”+

Eestikeelsed väljaanded (1984-2025)
Logi välja
Logi sisse
  • eesti
  • Jaga
  • Eelistused
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasutustingimused
  • Privaatsus
  • Privaatsusseaded
  • JW.ORG
  • Logi sisse
Jaga