Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD
  • Galaatlastele 5
  • Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)

Pole ühtegi videot.

Vabandust, video laadimisel tekkis tõrge.

Galaatlastele lühiülevaade

      • Kristlik vabadus (1–15)

      • Laske Jumala vaimul end juhtida (16–26)

        • Patuse loomuse teod (19–21)

        • Jumala vaimu vili (22, 23)

Galaatlastele 5:1

Ristviited

  • +1Ko 16:13; Flp 4:1
  • +Ap 15:10

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.3.1998, lk 13

    15.3.1992, lk 15, 19

    15.11.1990, lk 23

  • Väljaannete register

    w98 15/3 13; w92 15/3 15, 19; w90 15/11 23

Galaatlastele 5:2

Ristviited

  • +Ga 6:12

Galaatlastele 5:3

Ristviited

  • +Ro 2:25; Ga 3:10

Galaatlastele 5:4

Ristviited

  • +Ro 3:20

Registrid

  • Väljaannete register

    uw 148-149

Galaatlastele 5:6

Ristviited

  • +1Ko 7:19; Ga 6:15; Kol 3:10, 11

Registrid

  • Väljaannete register

    bsi08-1 25

Galaatlastele 5:7

Ristviited

  • +1Ko 9:24; Ga 3:3

Galaatlastele 5:9

Ristviited

  • +1Ko 5:6; 15:33; 2Ti 2:16-18

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.3.1992, lk 20

  • Väljaannete register

    w92 15/3 20

Galaatlastele 5:10

Ristviited

  • +Joh 17:20, 21
  • +Ga 1:7

Galaatlastele 5:11

Ristviited

  • +1Ko 1:23

Galaatlastele 5:12

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „eunuhhideks saaksid”. St nõnda poleks nad enam kõlvulised täitma Moosese seadust, mida nad nii tähtsaks pidasid.

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.3.1992, lk 20

  • Väljaannete register

    w92 15/3 20

Galaatlastele 5:13

Ristviited

  • +1Pe 2:16
  • +1Ko 9:19

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.5.2010, lk 27

    15.2.2010, lk 11

    15.3.1992, lk 20

  • Väljaannete register

    w10 15/2 11; w10 15/5 27; w92 15/3 20

Galaatlastele 5:14

Allmärkused

  • *

    Teine võimalik tähendus: „kogu seadus on kokku võetud ühes käsus”.

Ristviited

  • +3Mo 19:18; Mt 7:12; 22:39; Ro 13:8, 9; Jk 2:8

Registrid

  • Väljaannete register

    bsi08-1 25

Galaatlastele 5:15

Ristviited

  • +Jk 3:14
  • +Jk 4:1, 2

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    1.2.2000, lk 26–27

  • Väljaannete register

    w00 1/2 26-27

Galaatlastele 5:16

Ristviited

  • +Ro 8:5, 13
  • +Ro 6:12; 1Pe 2:11

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    1/2023, lk 11

    Vahitorn,

    15.3.2010, lk 15–18

    15.7.2007, lk 21–25

    15.3.1992, lk 20

  • Väljaannete register

    w10 15/3 15-18; w07 15/7 21-25; w92 15/3 20

Galaatlastele 5:17

Ristviited

  • +Ro 7:15, 19, 23

Galaatlastele 5:18

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn,

    15.3.1992, lk 20

  • Väljaannete register

    w92 15/3 20

Galaatlastele 5:19

Allmärkused

  • *

    Kr porneia. (Vt „Sõnaseletusi”.)

  • *

    Võib tõlkida ka „räpasus”, „rüvedus”.

  • *

    Võib tõlkida ka „jultumus”, „häbitu käitumine”; kr aselgeia. (Vt „Sõnaseletusi”.)

Ristviited

  • +1Ko 5:9; Ef 5:3; Kol 3:5; Ilm 2:20
  • +Mr 7:21, 22; Ef 4:19; 2Pe 2:2; Ju 4

Registrid

  • Lühiregister

    Uue maailma tõlge, lk 1698

    Vahitorn,

    15.3.2012, lk 31

    15.5.2008, lk 27

    15.7.2006, lk 29–31

    1.8.2001, lk 15–16

    15.3.1992, lk 20–21

    1.11.1990, lk 4–5

  • Väljaannete register

    nwt 1698; w12 15/3 31; w08 15/5 27; w06 15/7 29-31; w01 1/8 15; w92 15/3 20-21; w90 1/11 4-5

Galaatlastele 5:20

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „nõidus”. (Vt „Sõnaseletusi”.)

Ristviited

  • +3Mo 19:26, 31; 5Mo 18:10, 11

Registrid

  • Lühiregister

    Arutlusi Pühakirja põhjal, lk 376

  • Väljaannete register

    rs 376

Galaatlastele 5:21

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „kuningavalitsust”. (Vt „Sõnaseletusi”.)

Ristviited

  • +5Mo 21:20, 21; Jes 5:11
  • +1Pe 4:3
  • +1Ko 6:9, 10

Registrid

  • Lühiregister

    Mõttekas elu nüüd ja igavesti, 43. õppetükk

    Vahitorn,

    1.5.2000, lk 19–20

  • Väljaannete register

    lff 43; w00 1/5 19-20

Galaatlastele 5:22

Ristviited

  • +Ef 5:9

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (avalik),

    nr 1, 2022, lk 12–13

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    6/2020, lk 17

    Vahitorn,

    1.9.2004, lk 6

    1.10.1994, lk 13

    15.11.1990, lk 14–15

  • Väljaannete register

    w20.06 17; w04 1/9 6; w01 1/8 15-16; w94 1/10 13; w90 15/11 14-15

Galaatlastele 5:23

Allmärkused

  • *

    Võib tõlkida ka „leebus”, „alandlikkus”.

Ristviited

  • +Jk 3:17

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (avalik),

    nr 1, 2022, lk 12–13

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    6/2020, lk 17

    Vahitorn,

    1.9.2004, lk 6

    15.11.1990, lk 14–15

  • Väljaannete register

    w20.06 17; w04 1/9 6; w90 15/11 14-15

Galaatlastele 5:24

Ristviited

  • +Ro 6:6

Galaatlastele 5:25

Ristviited

  • +Ro 8:4

Galaatlastele 5:26

Ristviited

  • +Flp 2:3
  • +Kog 4:4; 1Ko 4:7; Ga 6:4

Registrid

  • Lühiregister

    Vahitorn (uurimisväljaanne),

    7/2021, lk 15–16

  • Väljaannete register

    w21.07 15-16

Teised tõlked

Vajuta salmi numbril, et näha paralleelsalme.

Muu

Gal. 5:11Ko 16:13; Flp 4:1
Gal. 5:1Ap 15:10
Gal. 5:2Ga 6:12
Gal. 5:3Ro 2:25; Ga 3:10
Gal. 5:4Ro 3:20
Gal. 5:61Ko 7:19; Ga 6:15; Kol 3:10, 11
Gal. 5:71Ko 9:24; Ga 3:3
Gal. 5:91Ko 5:6; 15:33; 2Ti 2:16-18
Gal. 5:10Joh 17:20, 21
Gal. 5:10Ga 1:7
Gal. 5:111Ko 1:23
Gal. 5:131Pe 2:16
Gal. 5:131Ko 9:19
Gal. 5:143Mo 19:18; Mt 7:12; 22:39; Ro 13:8, 9; Jk 2:8
Gal. 5:15Jk 3:14
Gal. 5:15Jk 4:1, 2
Gal. 5:16Ro 8:5, 13
Gal. 5:16Ro 6:12; 1Pe 2:11
Gal. 5:17Ro 7:15, 19, 23
Gal. 5:191Ko 5:9; Ef 5:3; Kol 3:5; Ilm 2:20
Gal. 5:19Mr 7:21, 22; Ef 4:19; 2Pe 2:2; Ju 4
Gal. 5:203Mo 19:26, 31; 5Mo 18:10, 11
Gal. 5:215Mo 21:20, 21; Jes 5:11
Gal. 5:211Pe 4:3
Gal. 5:211Ko 6:9, 10
Gal. 5:22Ef 5:9
Gal. 5:23Jk 3:17
Gal. 5:24Ro 6:6
Gal. 5:25Ro 8:4
Gal. 5:26Flp 2:3
Gal. 5:26Kog 4:4; 1Ko 4:7; Ga 6:4
  • Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
  • Teised Piiblid: Uue maailma tõlge (nwt)
  • Teised Piiblid: Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge” (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Piibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
Galaatlastele 5:1-26

Galaatlastele

5 Selliseks vabaduseks on Kristus meid vabastanud. Olge siis kindlad+ ja ärge laske end taas orjaikkesse panna!+

2 Mina, Paulus, ütlen teile, et kui te lasete end ümber lõigata, siis pole teile Kristusest mingit kasu.+ 3 Ma tuletan meelde igaühele, kes laseb end ümber lõigata, et ta on kohustatud täitma kogu Moosese seadust.+ 4 Teie, kes te üritate saada õigeks seaduse järgimise kaudu, olete eraldunud Kristusest+ ja olete lükanud tagasi tema armu. 5 Meie aga ootame pikisilmi, et saaksime Jumala silmis õigeks püha vaimu ja usu kaudu. 6 Mis puutub Kristus Jeesuse järel käimisse, siis pole mingit tähtsust, kas inimene on ümber lõigatud või ümber lõikamata.+ Tähtis on, et tal oleks usk, mis kannab vilja tänu armastusele.

7 Te jooksite hästi.+ Kes takistas teil tõele kuulekaks jääda? 8 Teid ei veennud ümber Jumal, kes teid on kutsunud. 9 Natuke juuretist paneb hapnema kogu taina.+ 10 Ma olen kindel, et teie, kes olete Isanda jüngrid,+ ei hakka teisiti mõtlema. Kuid see, kes ajab teid segadusse,+ saab oma karistuse, ükskõik kes ta ka pole. 11 Kui mina, vennad, ikka veel kuulutaksin ümberlõikamist, poleks ju põhjust mind enam taga kiusata. Ja piinapost poleks enam komistuskiviks.+ 12 Ma soovin, et need mehed, kes püüavad teid segadusse viia, end ära kohitseksid*!

13 Teie, vennad, olete kutsutud vabaduseks. Ärge ainult kasutage seda vabadust patuste ihade rahuldamiseks,+ vaid teenige üksteist armastusega.+ 14 Sest kogu seadus on täidetud, kui järgida seda ühte käsku*: „Armasta oma ligimest nagu iseennast.”+ 15 Kui te aga üksteist purete ja õgite,+ siis vaadake, et te üksteisele lõppu peale ei tee.+

16 Ma ütlen: laske Jumala vaimul end juhtida,+ siis te ei täida patusele loomusele omaseid soove.+ 17 On ju patused himud Jumala vaimuga vastuolus ja vaim on patuste himudega vastuolus. Need töötavad teineteisele vastu, nii et te ei tee seda, mida tahaksite.+ 18 Kui teid aga juhib vaim, siis pole te seaduse all.

19 Patuse loomuse teod on ilmsed, need on hoorus*,+ kõlvatus,* jultunud käitumine,*+ 20 ebajumalakummardamine, spiritism,*+ vaen, riid, kiivus, vihahood, tülid, lahkhelid, sektid, 21 kadedus, purjutamine,+ metsik pidutsemine ja muu sellesarnane.+ Ma hoiatan teid seoses selle kõigega, nagu ma olen juba hoiatanud, et need, kel on tavaks nõnda toimida, ei päri Jumala kuningriiki*.+

22 Ent Jumala vaimu vili on armastus, rõõm, rahu, kannatlikkus, lahkus, headus,+ usk, 23 tasadus* ja enesevalitsus.+ Millegi niisuguse vastu pole seadust. 24 Need, kes kuuluvad Kristus Jeesusele, on löönud oma patuse loomuse postile koos selle kirgede ja ihadega.+

25 Kui me elame Jumala vaimuga kooskõlas, siis otsigem alati vaimu juhatust.+ 26 Ärgem arvakem endast liiga palju,+ ärgem õhutagem üksteises võistlusvaimu,+ ärgem kadestagem üksteist.

Eestikeelsed väljaanded (1984-2025)
Logi välja
Logi sisse
  • eesti
  • Jaga
  • Eelistused
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasutustingimused
  • Privaatsus
  • Privaatsusseaded
  • JW.ORG
  • Logi sisse
Jaga