Kiri Tiitusele
1 Paulus — Jumala ori ja Jeesus Kristuse apostel kooskõlas Jumala valitute usuga ja täpsete teadmistega tõe kohta, millega on seotud andumus Jumalale, 2 igavese elu lootuse põhjal, mida Jumal, kes ei saa valetada, on tõotanud enne ammuseid aegu, 3 kusjuures oma määratud ajal tegi ta oma sõna avalikuks kuulutustöö kaudu, mis usaldati minu hooleks Jumala, meie Päästja käsu kohaselt — 4 Tiitusele, oma tõelisele lapsele meie ühise usu järgi:
Ärateenimata heldust ja rahu Jumalalt, Isalt, ja Kristus Jeesuselt, meie Päästjalt!
5 Ma jätsin sind Kreetale seepärast, et sa seaksid korda, mis oli korrast ära, ja määraksid ametisse vanemaid* igasse linna, nagu ma sind käskisin; 6 kui leidub keegi, kellele ei saa midagi süüks panna, ühe naise mees, kellel on usklikud lapsed, sellised, kellele ei saa ette heita ohjeldamatust ega tõrksust. 7 Sest ülevaataja peab olema nagu Jumala majapidaja, kellele ei saa midagi süüks panna, mitte isemeelne, mitte kergesti vihastuv, mitte purjuspäi kakleja, mitte vägivaldne,* mitte ahne ebaausa kasu peale, 8 vaid külalislahke, headust armastav, terve mõistusega, õiglane, lojaalne,* ennast valitsev, 9 kes hoiab kõvasti kinni ustavast sõnast, rakendades õpetamiskunsti, et ta võiks niihästi innustada tervistava õpetusega kui ka noomida neid, kes räägivad vastu.
10 Sest on palju tõrksaid, tühja jutu rääkijaid ja eksitajaid, eriti nende seas, kes hoiavad kinni ümberlõikamisest. 11 Nende suu on vaja sulgeda, sest just nemad pööravad ära terveid peresid, õpetades ebaausa kasu pärast seda, mida ei peaks. 12 Üks neist, nende oma prohvet,* on öelnud: ”Kreetalased on alati valetajad, ohtlikud metsloomad, logelevad õgardid.”
13 See tunnistus on tõsi. Sel põhjusel noomi neid edaspidigi rangelt, et nad oleksid terved usus 14 ega paneks tähele juutide väljamõeldisi ega tõest eemalepöördunud inimeste käske. 15 Puhtaile on kõik puhas. Aga rüvetunuile ja uskmatuile pole miski puhas, vaid rüvetunud on nii nende meel kui ka südametunnistus. 16 Nad tunnistavad avalikult, et tunnevad Jumalat, kuid salgavad teda oma tegudega, sest nad on jäledad ja sõnakuulmatud ega kõlba ühekski heaks tööks.
2 Sina aga räägi edaspidigi seda, mis sobib kokku tervistava õpetusega. 2 Eakad mehed olgu mõõdukad harjumustes, tõsised, terve mõistusega, terved usus, armastuses, vastupidavuses. 3 Samuti olgu eakad naised aupakliku käitumisega, mitte laimajad ega rohke veini orjuses, vaid õpetagu head, 4 et nad võiksid noori naisi mõistusele tuua, nii et need armastaksid oma mehi, armastaksid oma lapsi, 5 oleksid terve mõistusega, puhta meelega, kodutöödes usinad, head, alluksid oma meestele, et Jumala sõnast ei räägitaks põlastavalt.
6 Niisamuti manitse nooremaid mehi, et nad oleksid terve mõistusega, 7 ja ole ise kõiges heade tegude eeskujuks; õpetades ilmuta rikkumatust, tõsidust, 8 sinu kõne olgu kosutav, mida ei saaks laita, nii et vastane jääks häbisse, kuna tal pole meie kohta öelda midagi halba. 9 Orjad allugu enda omanikele kõiges ja olgu neile meele järele, nad ärgu rääkigu vastu, 10 ärgu varastagu, vaid ilmutagu täit head ustavust, et kaunistada meie Päästja, Jumala õpetust kõiges.
11 Sest Jumala ärateenimata heldus, mis toob pääste igasugustele inimestele, on saanud avalikuks 12 ja õpetab meid tagasi tõrjuma jumalakartmatust ja ilmalikke himusid ning elama terve mõistusega ja õigesti ja Jumalale andunult keset seda praegust süsteemi,* 13 samal ajal kui me ootame õnneliku lootuse täitumist ja suure Jumala ning meie Päästja, Kristus Jeesuse aulist avalikuks saamist; 14 ta andis enese meie eest, et vabastada meid kõiksugusest seadusetusest ja puhastada endale rahvaks, kes on tema eriline omand, innukas tegema häid tegusid.
15 Sellest räägi ning jätka manitsemist ja noomimist täie autoriteediga. Keegi ärgu põlaku sind.
3 Tuleta neile pidevalt meelde, et nad alluksid ja kuuletuksid valitsustele ja võimudele ning oleksid valmis igaks heaks tööks 2 ega räägiks kellestki halvustavalt, poleks sõjakad, vaid mõistlikud* ja igati tasased kõigi inimeste vastu. 3 Sest meiegi olime kord mõistmatud, sõnakuulmatud, eksitatud, mitmesuguste himude ja naudingute orjad, tegutsesime kurjuses ja kadeduses, olime põlastusväärsed ja vihkasime üksteist.
4 Aga kui meie Päästja, Jumala, lahkus ja inimesearmastus avalikuks sai, 5 päästis ta meid mitte õiguse tegude tõttu, mida meie tegime, vaid oma halastuse kohaselt selle pesemise kaudu, mis tõi meile elu, ja meie uuendamise kaudu püha vaimu abil. 6 Seda vaimu valas ta meie peale rikkalikult Jeesus Kristuse, meie Päästja läbi, 7 et me pärast seda, kui meid on tema ärateenimata helduse alusel õigeks mõistetud, saaksime pärijateks igavese elu lootuse kohaselt.
8 Need sõnad on usaldusväärsed ja ma soovin, et sa kõike seda pidevalt rõhutaksid, et need, kes on hakanud uskuma Jumalasse, keskenduksid sellele, kuidas jätkuvalt teha häid tegusid. Kõik see on inimestele hea ja kasulik.
9 Aga väldi rumalaid küsimusi ja sugupuude uurimist ja riidu ning võitlusi Seaduse pärast, sest need on kasutud ja tühised. 10 Inimesest, kes edendab sektantlust, hoidu eemale, kui oled teda üks ja teine kord manitsenud; 11 teades, et selline on teelt kõrvale läinud ja teeb pattu, olles ise enese hukka mõistnud.
12 Kui ma Artemase või Tühhikose sinu juurde saadan, siis tee kõik mis võimalik, et tulla minu juurde Nikopolisesse, sest ma olen otsustanud talve seal veeta. 13 Seadusetundja Zeenas ja Apollos saada teele hoolsasti varustatuna, et neil midagi ei puuduks. 14 Ent ka meie omad õppigu tegema jätkuvalt häid tegusid, hoolitsedes kõige hädavajaliku eest, et nad poleks viljatud.
15 Sulle saadavad tervitusi kõik, kes on minuga. Tervita minu poolt neid, kes on kiindunud meisse usus.
Ärateenimata heldus olgu teie kõigiga!
Vt lisa 18.
Vt 1Ti 3:3 allm.
Vt lisa 18.
Epimenides, Kreeta poeet 6. saj e.m.a.
Kr ai·onʹ. Vt lisa 18 ”ajastu, asjadesüsteem”.
S-s ”järeleandlikud, paindlikud”.