حِزقیال
۳۲ در دوازدهمین سال تبعیدمان، در اولین روز ماه دوازدهم، دوباره پیامی از طرف یَهُوَه به من رسید: ۲ «ای پسر انسان دربارهٔ فرعون پادشاه مصر این نوحه* را بخوان و به او بگو:
‹تو بین ملتها مثل یک شیر قوی* بودی،
اما نابود شدی.
مثل یک هیولای دریایی بودی + که در رودخانههایت میگشتی،
و با پاهایت آب را گلآلود میکردی و رودخانهها را کثیف میکردی.›
۳ یَهُوَه حاکم متعال میگوید:
‹من از طریق گروهی از ملتهای زیاد تور ماهیگیریام را به طرفت میاندازم،
و آنها تو را با تور ماهیگیریام از آب بیرون میکشند.
۴ من تو را بر خشکی میاندازم،
و در دشت رهایت میکنم.
کاری میکنم که همهٔ پرندگان آسمان رویت بنشینند،
و لاشهات غذای حیوانات تمام زمین شود.+
۵ لاشهات را روی کوهها میاندازم،
و درّهها با تکههای لاشهات پر میشود.+
۶ من زمین را تا روی کوهها آغشته به خونت میکنم،
و نهرها با خون تو پر میشوند.›*
۷ ‹وقتی نابود شدی من آسمانها را میپوشانم و ستارهها را خاموش میکنم.
با ابرها جلوی خورشید را میگیرم،
و ماه هم دیگر نوری نمیتاباند.+
۸ من به خاطر تو همهٔ نورافشانهای آسمان* را بینور میکنم،
و سرزمینت را با ظلمت و تاریکی میپوشانم.› این گفتهٔ یَهُوَه حاکم متعال است.
۹ ‹وقتی قوم تو را به میان ملتهای دیگر، یعنی به سرزمینهایی که هیچ وقت ندیدهاید، به اسارت ببرم،+
قومهای زیادی* پریشان و مضطرب میشوند.
۱۰ کاری میکنم که قومهای زیادی مات و مبهوت شوند،
و وقتی شمشیرم را جلوی پادشاهانشان تکان دهم، آنها به خاطر تو از ترس بلرزند.
تکتک آنها در روز سقوطت،
از ترسِ جانشان خواهند لرزید.›
۱۱ یَهُوَه حاکم متعال میگوید:
‹پادشاه بابِل به تو حمله خواهد کرد.+
۱۲ من با شمشیر جنگجویان قدرتمندی که همهٔ آنها از بیرحمترین افراد ملتها هستند،+
لشکر تو را از بین میبرم.
آنها غرور مصر را در هم میشکنند و همهٔ سربازان لشکرش را نابود میکنند.+
۱۳ من همهٔ دامهای مصر را که کنار آبهای فراوانش میچرند نابود میکنم،+
و دیگر هیچ انسان یا دامی نخواهد بود که آن آبها را گلآلود کند.›+
۱۴ یَهُوَه حاکم متعال میگوید: ‹در آن زمان آبهای مصر را تمیز و شفاف میکنم،
و رودخانههایش را مثل روغن، جاری خواهم کرد.
۱۵ وقتی مصر را به بیابانی خشک تبدیل کنم و هر چیزی را که در آن است از بین ببرم،+
و همهٔ ساکنانش را نابود کنم،
آنها خواهند فهمید که من یَهُوَه هستم.+
۱۶ این یک نوحه* است و مردم در آینده حتماً آن را میخوانند؛
زنان ملتهای دیگر آن را برای مصر و همهٔ لشکرش خواهند خواند.›
این گفتهٔ یَهُوَه حاکم متعال است.»
۱۷ در دوازدهمین سال تبعیدمان، در روز پانزدهم ماه، این پیام از طرف یَهُوَه به من رسید: ۱۸ «ای پسر انسان، برای لشکر مصر گریه و زاری کن و بگو که آنها و مردم ملتهای قدرتمند نابود میشوند* و به کسانی میپیوندند که به گور* رفتهاند.
۱۹ «‹ای مصر، آیا فکر میکنی از همه زیباتری؟ بدان که به گور میروی و کنار افراد ختنهنشده میخوابی!›
۲۰ «‹مصریان میمیرند و بین کسانی که با شمشیر کشته میشوند خواهند افتاد.+ مصر تسلیم شمشیر شده است تا همراه لشکرش از بین برود.
۲۱ «‹آن جنگجویان قدرتمند از اعماق گور* به او و دستیارانش خواهند گفت که آنها حتماً میمیرند* و مثل افراد ختنهنشده با شمشیر کشته میشوند. ۲۲ آشور و تمام جماعتش هم آنجا هستند. قبرهای تمام آشوریان که همه با شمشیر کشته شدهاند، در اطراف اوست.+ ۲۳ قبرهای آشور در اعماق زمین است و جنازههای جماعتش که همه با شمشیر کشته شدهاند، در اطراف قبرهایش افتادهاند؛ چون وقتی زنده بودند، باعث ترس و وحشت مردم شدند.
۲۴ «‹عیلام هم آنجاست + و تمام لشکرش هم که با شمشیر کشته شدهاند، آنجا در اطراف قبرش افتادهاند. آنها که وقتی زنده بودند باعث ترس و وحشت مردم میشدند، حالا با خجالت و رسوایی* به گور میروند و با شرمندگی به کسانی خواهند پیوست که به گور* رفتهاند. ۲۵ برای مردم عیلام قبرهایی بین کشتهشدگان آماده شده و جنازههای تمام لشکرش در اطراف آن قبرها افتادهاند. همهٔ آن افراد ختنهنشده با شمشیر کشته شدهاند، چون وقتی زنده بودند باعث ترس و وحشت مردم میشدند. آنها با شرمندگی میمیرند و به کسانی خواهند پیوست که به گور* رفتهاند. به این ترتیب عیلام بین کشتهشدگان خواهد افتاد.
۲۶ «‹ماشِک و توبال + و همهٔ لشکرهایشان هم آنجا هستند و قبرهایشان در اطراف اوست. همهٔ آنها افراد ختنهنشدهای هستند که با شمشیر کشته شدهاند، چون وقتی زنده بودند باعث ترس و وحشت مردم میشدند. ۲۷ آنها میمیرند و در بین جنازهٔ جنگجویان قدرتمند و ختنهنشدهای خواهند افتاد که با سلاحهایشان به گور* رفتهاند. وقتی دفن میشوند مردم شمشیرهای آنها را زیر سرشان میگذارند.* عاقبت گناهان آنها حتی به استخوانهایشان هم میرسد، چون وقتی این جنگجویان قدرتمند زنده بودند باعث ترس و وحشت مردم میشدند. ۲۸ اما تو بین افراد ختنهنشده خرد و نابود میشوی و به کسانی میپیوندی که با شمشیر کشته شدهاند.
۲۹ «‹اَدوم هم + با پادشاهان و بزرگانش آنجاست. آنها با وجود قدرت و عظمتشان کنار کسانی هستند که با شمشیر کشته شدهاند. همهٔ آنها به افراد ختنهنشده + و کسانی خواهند پیوست که به گور* رفتهاند.
۳۰ «‹تمام امیران* شمال و همهٔ صیدونیان + که با قدرتشان باعث ترس و وحشت مردم میشدند، در میان کشتهشدگان با شرمندگی به گور رفتهاند. آن افراد همراه کسانی که با شمشیر کشته شدهاند با خجالت و رسوایی* به گور میروند و با شرمندگی به کسانی خواهند پیوست که به گور* رفتهاند.
۳۱ «‹فرعون با وجود همهٔ اتفاقاتی که برای لشکرش افتاده، با دیدن آنها تسلّی و دلگرمی پیدا خواهد کرد.+ فرعون و لشکرش با شمشیر کشته خواهند شد.› این گفتهٔ یَهُوَه حاکم متعال است.
۳۲ «‹فرعون و لشکرش با افراد ختنهنشده و کسانی که با شمشیر کشته شدهاند، خواهند مرد؛ چون وقتی او زنده بود باعث ترس و وحشت مردم میشد.› این گفتهٔ یَهُوَه حاکم متعال است.»