کتابخانهٔ آنلاین نشریات شاهدان یَهُوَه
کتابخانهٔ آنلاین
نشریات شاهدان یَهُوَه
فارسی
  • کتاب مقدّس
  • نشریات
  • جلسات
  • غزل غزل‌ها ۲
  • کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید

ویدیویی برای انتخاب شما موجود نیست.

متأسفانه، پخش ویدیو ممکن نیست.

فهرست محتوای غزل غزل‌های سلیمان

    • دختر شولَمّی در اردوگاه سلیمان پادشاه ‏(‏۱‏:‏۱–‏۳:‏۵‏)‏

غزل غزل‌ها ۲:‏۱

پاورقی‌ها

  • *

    تحت‌اللفظی:‏ «گل زعفران.‏»‏

  • *

    تحت‌اللفظی:‏ «شارون.‏» یا:‏ «منطقهٔ ساحلی.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +غز ۲:‏۱۶

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱۵/‏۱/‏۲۰۱۵،‏ ص ۳۱

غزل غزل‌ها ۲:‏۲

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱۵/‏۱/‏۲۰۱۵،‏ ص ۳۱

غزل غزل‌ها ۲:‏۵

آیات ارجاعی

  • +۱سم‍ ۳۰:‏۱۱،‏ ۱۲

غزل غزل‌ها ۲:‏۶

آیات ارجاعی

  • +غز ۸:‏۳

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱/‏۱۲/‏۲۰۰۶،‏ ص ۱۵

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۲۵۴-‏۲۵۵

غزل غزل‌ها ۲:‏۷

آیات ارجاعی

  • +۲سم‍ ۲:‏۱۸
  • +غز ۳:‏۵؛‏ ۸:‏۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱۵/‏۱/‏۲۰۱۵،‏ ص ۳۱

    ۱/‏۱۲/‏۲۰۰۶،‏ ص ۱۵-‏۱۶

غزل غزل‌ها ۲:‏۸

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۹

آیات ارجاعی

  • +غز ۲:‏۱۷؛‏ ۸:‏۱۴

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۰

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    برج دیده‌بانی‏،‏

    ۱۵/‏۱/‏۲۰۱۵،‏ ص ۳۲

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۱

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۲

آیات ارجاعی

  • +غز ۶:‏۱۱
  • +اش‍ ۱۸:‏۵؛‏ یو ۱۵:‏۲
  • +ار ۸:‏۷

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۳

آیات ارجاعی

  • +اش‍ ۲۸:‏۴؛‏ نا ۳:‏۱۲

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۴

آیات ارجاعی

  • +غز ۵:‏۲؛‏ ار ۴۸:‏۲۸
  • +غز ۸:‏۱۳
  • +غز ۱:‏۵؛‏ ۶:‏۱۰

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۵

منابع ارجاعی

  • راهنمای تحقیق

    پرسشهای جوانان‏،‏ ص ۱۹۴

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۶

آیات ارجاعی

  • +غز ۷:‏۱۰
  • +غز ۱:‏۷؛‏ ۲:‏۱؛‏ ۶:‏۳

غزل غزل‌ها ۲:‏۱۷

پاورقی‌ها

  • *

    یا احتمالاً:‏ «از روی صخره‌های کوه‌ها.‏» یا:‏ «از روی کوه‌های باتِر.‏»‏

آیات ارجاعی

  • +۲سم‍ ۲:‏۱۸؛‏ غز ۲:‏۹؛‏ ۸:‏۱۴

دیگر

غز ۲:‏۱غز ۲:‏۱۶
غز ۲:‏۵۱سم‍ ۳۰:‏۱۱،‏ ۱۲
غز ۲:‏۶غز ۸:‏۳
غز ۲:‏۷۲سم‍ ۲:‏۱۸
غز ۲:‏۷غز ۳:‏۵؛‏ ۸:‏۴
غز ۲:‏۹غز ۲:‏۱۷؛‏ ۸:‏۱۴
غز ۲:‏۱۲غز ۶:‏۱۱
غز ۲:‏۱۲اش‍ ۱۸:‏۵؛‏ یو ۱۵:‏۲
غز ۲:‏۱۲ار ۸:‏۷
غز ۲:‏۱۳اش‍ ۲۸:‏۴؛‏ نا ۳:‏۱۲
غز ۲:‏۱۴غز ۵:‏۲؛‏ ار ۴۸:‏۲۸
غز ۲:‏۱۴غز ۸:‏۱۳
غز ۲:‏۱۴غز ۱:‏۵؛‏ ۶:‏۱۰
غز ۲:‏۱۶غز ۷:‏۱۰
غز ۲:‏۱۶غز ۱:‏۷؛‏ ۲:‏۱؛‏ ۶:‏۳
غز ۲:‏۱۷۲سم‍ ۲:‏۱۸؛‏ غز ۲:‏۹؛‏ ۸:‏۱۴
  • کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • ۴
  • ۵
  • ۶
  • ۷
  • ۸
  • ۹
  • ۱۰
  • ۱۱
  • ۱۲
  • ۱۳
  • ۱۴
  • ۱۵
  • ۱۶
  • ۱۷
کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
غزل غزل‌ها ۲:‏۱-‏۱۷

غزل غزل‌های سلیمان

۲ ‏«من چیزی جز یک گل وحشی* در دشت* نیستم،‏

یکی از سوسن‌های دشت.‏»‏+

۲ ‏«دلبر من بین دختران،‏

مثل سوسنی است بین خارها.‏»‏

۳ ‏«دلدادهٔ من بین پسران،‏

مثل درخت سیبی است بین درختان جنگلی.‏

اشتیاق زیاد دارم که زیر سایه‌اش بنشینم،‏

و طعم میوه‌اش برایم شیرین است.‏

۴ او مرا به تالار ضیافت برد،‏

و همه دیدند که چقدر مرا دوست دارد.‏

۵ با نان‌های کشمش + و با سیب‌ها،‏

جانم را تازه کنید و به من نیرو بدهید،‏

چون از عشق او بیمارم.‏

۶ دست چپش زیر سرم است،‏

و دست راستش مرا در آغوش می‌گیرد.‏+

۷ ای دختران اورشلیم،‏

شما را به غزال‌ها + و آهوهای دشت قسم می‌دهم:‏

سعی نکنید عشق را تا وقتی خودش شعله‌ور نشده،‏ در من بیدار کنید.‏+

۸ گوش کنید!‏ دلدادهٔ من در راه است!‏

نگاه کنید!‏ او جست‌وخیزکنان به طرف من می‌آید،‏

از روی کوه‌ها و تپه‌ها به سوی من می‌آید!‏

۹ دلدادهٔ من مثل غزال و بچه‌آهوست.‏+

ببینید،‏ او پشت دیوار ما ایستاده،‏

و از پنجره نگاه می‌کند؛‏

از لابلای شبکه‌های آن.‏

۱۰ دلداده‌ام به من می‌گوید:‏

‏‹ای عشق من،‏ ای زیبای من،‏

بلند شو و با من بیا!‏

۱۱ زمستان به پایان رسیده؛‏

فصل باران تمام شده است.‏

۱۲ شکوفه‌ها در همه جا درآمده‌اند،‏+

و وقت هَرَس درختان انگور رسیده است.‏+

صدای قُمری‌ها در سرزمین ما به گوش می‌رسد.‏+

۱۳ اولین میوه‌های درخت انجیر رسیده‌اند،‏+

درختان انگور شکوفه داده‌اند و عطرشان پخش شده است.‏

ای عشق من،‏ ای زیبای من،‏

بلند شو و با من بیا!‏

۱۴ ای کبوتر من که در شکاف صخره‌ها،‏+

و لابلای تخته‌سنگ‌ها هستی،‏

بگذار تو را ببینم و صدایت را بشنوم،‏+

چون صدایت دلنواز است و چهره‌ات دلربا.‏›»‏+

۱۵ ‏«روباه‌ها را بگیرید؛‏

روباه‌های کوچکی را که باغ‌های انگور را خراب می‌کنند بگیرید،‏

چون درختان انگورمان شکوفه داده‌اند.‏»‏

۱۶ ‏«دلدادهٔ من مال من است و من مال او هستم.‏+

او گله‌اش را در میان سوسن‌ها می‌چراند.‏+

۱۷ ای عشق من،‏ قبل از این که نسیم عصر بوزد و سایه‌ها بگذرند و روز تمام شود،‏

عجله کن و پیش من برگرد؛‏

مثل غزال یا بچه‌آهو،‏+ از روی کوه‌هایی که ما را از هم جدا کرده‌اند* پیش من بیا.‏»‏

نشریات فارسی (۱۹۹۳-‏۲۰۲۵)‏
خروج
ورود
  • فارسی
  • هم‌رسانی
  • تنظیم سایت
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • شرایط استفاده
  • حفظ اطلاعات شخصی
  • تنظیمات مربوط به حریم شخصی
  • JW.ORG
  • ورود
هم‌رسانی