کتابخانهٔ آنلاین نشریات شاهدان یَهُوَه
کتابخانهٔ آنلاین
نشریات شاهدان یَهُوَه
فارسی
  • کتاب مقدّس
  • نشریات
  • جلسات
  • ب۱۱ ۱۵/‏۱ ص ۷-‏۸
  • نام خدا در دهکده‌های درّهٔ انگادین

ویدیویی برای انتخاب شما موجود نیست.

متأسفانه، پخش ویدیو ممکن نیست.

  • نام خدا در دهکده‌های درّهٔ انگادین
  • برج دیده‌بانی ۲۰۱۱
  • مطالب مشابه
  • در «درّهٔ کوه‌ها» بمانید
    خدمت و راه زندگی ما مسیحیان—‏جزوهٔ کار و آموزش—۲۰۱۷
  • آیا می‌دانستید که .‏ .‏ .‏
    برج دیده‌بانی (‏برای مطالعه در جماعات)‏ ۲۰۲۱
  • در درّهٔ یَهُوَه محفوظ بمانید
    برج دیده‌بانی ۲۰۱۳
  • نام خدا
    بیدار شوید!‏ ۲۰۱۷
برج دیده‌بانی ۲۰۱۱
ب۱۱ ۱۵/‏۱ ص ۷-‏۸

نام خدا در دهکده‌های درّهٔ انگادین

شاید با نام سِنت موریتس آشنا باشید.‏ سِنت موریتس محل توریستی معروفی واقع در درّهٔ انگادین در سوئیس می‌باشد و سال‌هاست که مردم از نقاط مختلف دنیا به دیدن این منطقهٔ زیبا می‌آیند.‏ سِنت موریتس تنها نقطهٔ چشمگیر این درّه نیست که میان کوه‌های برفی آلپ در جنوب شرقی سوئیس،‏ نزدیک مرز ایتالیا مستقر شده است.‏ پارک ملی سوئیس نیز در آنجا قرار دارد.‏ در این درّهٔ خیره‌کننده نه فقط جانوران،‏ گیاهان و طبیعت زیبا بلکه آثار هنری نیز که قدمت آن به اواسط قرن ۱۷ میلادی می‌رسد آفریدگارمان یَهُوَه را جلال می‌دهند.‏ —‏ مز ۱۴۸:‏۷-‏۱۰‏.‏

نقش‌ونگارهای بسیاری از عماراتِ این درّه توجه دیدارکنندگان را جلب می‌کند.‏ بر نما یا بالای درب خانه‌ها نام خدا حک شده است که تا به امروز باقی است.‏ قرن‌ها پیش مرسوم بود که مردم بر نمای خارجی خانه‌های خود کلماتی را نقاشی،‏ گچ‌بری یا بر سنگ کنده‌کاری کنند.‏ در این صفحه عکس خانه‌ای در دهکدهٔ بی‌وِر دیده می‌شود.‏ نوشتهٔ روی آن به این معناست:‏ «بنا در سال ۱۷۱۵.‏ یَهُوَه آغاز و یَهُوَه آخر است.‏ هر کاری با توکّل به او امکان‌پذیر است و بدون او میسر نیست.‏» بلی در این نوشتهٔ قدیمی نام خدا دو بار آمده است.‏

در دهکدهٔ مادوآلان حتی نقش‌ونگار قدیمی‌تری وجود دارد که در آن آمده است:‏ «‏مزمور ۱۲۷‏.‏ اگر یَهُوَه خانه را بنا نکند زحمت بنّایانش بی‌فایده است.‏ لوکیوس رومدیوس.‏ در سال ۱۶۵۴.‏»‏

چرا مردم اهالی این درّه نام خدا را در انظار عموم قرار داده‌اند؟‏ در دوران نهضت اصلاح دین مسیحیت در اروپا کتاب مقدّس به زبان رومانْش چاپ شد که از لاتین گرفته شده و زبان اهالی درّهٔ انگادین بود.‏ در واقع،‏ اوّلین کتابی که به زبان رومانْش ترجمه شد کتاب مقدّس بود.‏ بسیاری از مردم آنجا با خواندن کلام خدا به زبان مادری تحت تأثیر قرار گرفتند.‏ طوری که نه تنها نام خود را بلکه نقل‌قولی از کتاب مقدّس همراه با نام خدا بر نمای خارجی خانه‌های خود نقاشی،‏ گچ‌بری یا بر سنگ کنده‌کاری کردند.‏

بلی،‏ این نقش‌ونگارها پس از گذشت قرن‌ها هنوز هم نام یَهُوَه خدا را اعلان و تمجید می‌کنند.‏ از این رو،‏ از گردشگران و ساکنین این درّه دعوت می‌کنیم برای آشنایی با یَهُوَه خدا به دیدار ساختمانی دیگر که نام خدا بر نمای خارجی آن است،‏ یعنی سالن ملکوت شاهدان یَهُوَه در بی‌وِر حضور یابید.‏

‏[تصویر در صفحهٔ ۷]‏

© Stähli Rolf A/age fotostock

    نشریات فارسی (۱۹۹۳-‏۲۰۲۵)‏
    خروج
    ورود
    • فارسی
    • هم‌رسانی
    • تنظیم سایت
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شرایط استفاده
    • حفظ اطلاعات شخصی
    • تنظیمات مربوط به حریم شخصی
    • JW.ORG
    • ورود
    هم‌رسانی