Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • 1. Mooseksen kirja 43
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

1. Mooseksen kirja 43:1

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 41:30; Ap 7:11

1. Mooseksen kirja 43:2

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:2; Ap 7:12
  • +5Mo 2:6

1. Mooseksen kirja 43:3

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 29:35
  • +1Mo 42:15

1. Mooseksen kirja 43:4

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:20, 36

1. Mooseksen kirja 43:5

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:15; 44:26

1. Mooseksen kirja 43:6

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 32:28

1. Mooseksen kirja 43:7

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 43:27
  • +1Mo 42:13
  • +1Mo 42:16

1. Mooseksen kirja 43:8

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 37:26; 42:38
  • +1Mo 42:2; Va 4:9
  • +Ap 7:14

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 302

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 302;

    adE 214; w61E 222

1. Mooseksen kirja 43:9

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”kaikki päivät”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 44:32; Joh 15:13
  • +2Mo 21:23; 1Ku 20:39; Ro 5:7

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w62 380; w61E 222

1. Mooseksen kirja 43:10

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Ai 5:2

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w61E 222

1. Mooseksen kirja 43:11

Alaviitteet

  • *

    Ts. Gileadin palsamia.

  • *

    Tai ”pihkaista”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +2Ku 7:4; Ap 21:14
  • +1Mo 32:20; San 18:16
  • +2Mo 25:6; Est 2:12; Jer 8:22; 46:11; Hes 27:17
  • +1Sa 14:25; San 25:16; Mt 3:4
  • +1Mo 37:25
  • +4Mo 17:8

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 182

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 182;

    adE 56; w66 21; w66E 382

1. Mooseksen kirja 43:12

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”hopea”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:25, 35
  • +Ro 13:8; 2Ko 8:21; Hpr 13:18

1. Mooseksen kirja 43:14

Alaviitteet

  • *

    ”Ja Jumala, Kaikkivaltias”. Hepr. weʼElʹ Šad·dajʹ. Sanoissa ʼEl ’Jumala’ ja Šad·dajʹ ’Kaikkivaltias’ ei kummassakaan ole määräistä artikkelia.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ne 1:11; Lu 1:50; 2Ko 5:10
  • +1Mo 27:45; 42:36

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    ns 81, 97

1. Mooseksen kirja 43:15

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 37:7

1. Mooseksen kirja 43:16

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 18:7; San 9:2

1. Mooseksen kirja 43:17

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 41:40

1. Mooseksen kirja 43:18

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 20:11; 42:21
  • +1Mo 42:25, 35

1. Mooseksen kirja 43:20

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:3

1. Mooseksen kirja 43:21

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 42:27; Lu 2:7
  • +5Mo 22:2; Ap 20:33; Ro 13:8; Hpr 13:5; 1Pi 2:12

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w56E 649

1. Mooseksen kirja 43:22

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 43:12

1. Mooseksen kirja 43:23

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Tu 6:23
  • +Sr 5:19; Ap 17:25
  • +1Mo 42:24

1. Mooseksen kirja 43:24

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 18:4; 19:2; 1Sa 25:41; Joh 13:12
  • +1Mo 24:32; Tu 19:21

1. Mooseksen kirja 43:25

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 43:11; San 18:16
  • +1Mo 43:16; 2Mo 2:20; Job 42:11

1. Mooseksen kirja 43:26

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 37:7; 42:6

1. Mooseksen kirja 43:27

Alaviitteet

  • *

    Kirjm. ”hän kysyi heiltä rauhasta (hyvinvoinnista)”.

  • *

    Kirjm. ”Onko isällänne rauha (hyvä vointi)”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +2Mo 18:7; 1Sa 17:22
  • +1Mo 43:7

1. Mooseksen kirja 43:28

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 37:9; 2Sa 1:2; 2Ai 24:17

1. Mooseksen kirja 43:29

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 35:24
  • +1Mo 42:13
  • +4Mo 6:25

1. Mooseksen kirja 43:30

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Ku 3:26; Fil 1:8; Kol 3:12
  • +1Mo 42:24

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w71E 412

1. Mooseksen kirja 43:31

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 45:1
  • +1Mo 43:25

1. Mooseksen kirja 43:32

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 46:34; 2Mo 8:26

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 433, 843

    Vartiotorni,

    15/1/2004, s. 29

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 433, 843; w04 15/1 29;

    adE 496

1. Mooseksen kirja 43:33

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 49:3; 5Mo 21:17

1. Mooseksen kirja 43:34

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +1Mo 45:22; Mt 20:15
  • +Tu 14:10; Job 1:4

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 1055

    Vartiotorni,

    1/5/1987, s. 18-19

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 1055; w87 1/5 18-19;

    adE 961

Muut käännökset

Voit vertailla käännöksiä klikkaamalla jakeen numeroa.

Yleiset

1. Moos. 43:11Mo 41:30; Ap 7:11
1. Moos. 43:21Mo 42:2; Ap 7:12
1. Moos. 43:25Mo 2:6
1. Moos. 43:31Mo 29:35
1. Moos. 43:31Mo 42:15
1. Moos. 43:41Mo 42:20, 36
1. Moos. 43:51Mo 42:15; 44:26
1. Moos. 43:61Mo 32:28
1. Moos. 43:71Mo 43:27
1. Moos. 43:71Mo 42:13
1. Moos. 43:71Mo 42:16
1. Moos. 43:81Mo 37:26; 42:38
1. Moos. 43:81Mo 42:2; Va 4:9
1. Moos. 43:8Ap 7:14
1. Moos. 43:91Mo 44:32; Joh 15:13
1. Moos. 43:92Mo 21:23; 1Ku 20:39; Ro 5:7
1. Moos. 43:101Ai 5:2
1. Moos. 43:112Ku 7:4; Ap 21:14
1. Moos. 43:111Mo 32:20; San 18:16
1. Moos. 43:112Mo 25:6; Est 2:12; Jer 8:22; 46:11; Hes 27:17
1. Moos. 43:111Sa 14:25; San 25:16; Mt 3:4
1. Moos. 43:111Mo 37:25
1. Moos. 43:114Mo 17:8
1. Moos. 43:121Mo 42:25, 35
1. Moos. 43:12Ro 13:8; 2Ko 8:21; Hpr 13:18
1. Moos. 43:14Ne 1:11; Lu 1:50; 2Ko 5:10
1. Moos. 43:141Mo 27:45; 42:36
1. Moos. 43:151Mo 37:7
1. Moos. 43:161Mo 18:7; San 9:2
1. Moos. 43:171Mo 41:40
1. Moos. 43:181Mo 20:11; 42:21
1. Moos. 43:181Mo 42:25, 35
1. Moos. 43:201Mo 42:3
1. Moos. 43:211Mo 42:27; Lu 2:7
1. Moos. 43:215Mo 22:2; Ap 20:33; Ro 13:8; Hpr 13:5; 1Pi 2:12
1. Moos. 43:221Mo 43:12
1. Moos. 43:23Tu 6:23
1. Moos. 43:23Sr 5:19; Ap 17:25
1. Moos. 43:231Mo 42:24
1. Moos. 43:241Mo 18:4; 19:2; 1Sa 25:41; Joh 13:12
1. Moos. 43:241Mo 24:32; Tu 19:21
1. Moos. 43:251Mo 43:11; San 18:16
1. Moos. 43:251Mo 43:16; 2Mo 2:20; Job 42:11
1. Moos. 43:261Mo 37:7; 42:6
1. Moos. 43:272Mo 18:7; 1Sa 17:22
1. Moos. 43:271Mo 43:7
1. Moos. 43:281Mo 37:9; 2Sa 1:2; 2Ai 24:17
1. Moos. 43:291Mo 35:24
1. Moos. 43:291Mo 42:13
1. Moos. 43:294Mo 6:25
1. Moos. 43:301Ku 3:26; Fil 1:8; Kol 3:12
1. Moos. 43:301Mo 42:24
1. Moos. 43:311Mo 45:1
1. Moos. 43:311Mo 43:25
1. Moos. 43:321Mo 46:34; 2Mo 8:26
1. Moos. 43:331Mo 49:3; 5Mo 21:17
1. Moos. 43:341Mo 45:22; Mt 20:15
1. Moos. 43:34Tu 14:10; Job 1:4
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
  • Valitse Tutkimisraamattu (nwtsty)
  • Valitse Uuden maailman käännös (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
1. Mooseksen kirja 43:1–34

1. Mooseksen kirja

43 Ja nälänhätä maassa oli ankara.+ 2 Ja niin pian kuin he olivat syöneet loppuun sen leipäviljan, jonka he olivat tuoneet Egyptistä,+ tapahtui, että heidän isänsä sanoi heille: ”Menkää takaisin, ostakaa meille hieman ruokaa.”+ 3 Silloin Juuda sanoi hänelle:+ ”Se mies tähdentämällä tähdensi meille sanoen: ’Ette saa enää nähdä kasvojani, ellei veljenne ole mukananne.’+ 4 Jos lähetät veljemme meidän mukanamme,+ niin olemme halukkaita menemään sinne ja ostamaan sinulle ruokaa. 5 Mutta ellet lähetä häntä, niin me emme mene sinne, sillä se mies todellakin sanoi meille: ’Ette saa enää nähdä kasvojani, ellei veljenne ole mukananne.’”+ 6 Ja Israel huudahti:+ ”Miksi teidän piti aiheuttaa minulle vahinkoa kertomalla sille miehelle, että teillä oli vielä veli?” 7 Tähän he sanoivat: ”Se mies kyseli suoraan meistä ja sukulaisistamme sanoen: ’Vieläkö isänne on elossa?+ Onko teillä vielä veljeä?’, ja me sitten kerroimme hänelle niin kuin asiat ovat.+ Kuinka saatoimme mitenkään tietää, että hän sanoisi: ’Tuokaa veljenne tänne’?”+

8 Lopulta Juuda sanoi isälleen Israelille: ”Lähetä poika minun mukanani,+ jotta voisimme nousta ja lähteä ja jotta pysyisimme elossa emmekä kuolisi,+ sekä me että sinä ja pienet lapsemme.+ 9 Minä vastaan hänestä.+ Minun kädestäni saat vaatia rangaistuksen hänestä.+ Ellen tuo häntä sinulle enkä aseta häntä eteesi, niin olen tehnyt syntiä sinua vastaan ikiajoiksi*. 10 Mutta ellemme olisi viivytelleet, olisimme jo käyneet siellä nämä kaksi kertaa.”+

11 Niin heidän isänsä Israel sanoi heille: ”Jos siis näin on asia,+ tehkää tämä: Ottakaa kuormasäkkeihinne maan parhaimpia tuotteita ja viekää ne sille miehelle lahjaksi:+ vähän palsamia*+ ja vähän hunajaa,+ ladaania ja hartsipitoista* kuorta,+ pistaasipähkinöitä ja manteleita.+ 12 Ottakaa myös kaksinkertainen rahamäärä* mukaanne; ja raha, joka palautettiin säkkienne suussa, teidän tulee viedä takaisin mukananne.+ Ehkä se oli erehdys.+ 13 Ja ottakaa veljenne ja nouskaa, palatkaa sen miehen luo. 14 Ja Jumala, Kaikkivaltias*, antakoon osaksenne sääliä sen miehen edessä,+ jotta hän vapauttaisi teille toisen veljenne ja Benjaminin. Mutta jos minun täytyy menettää lapseni, täytyy minun menettää lapseni!”+

15 Niin miehet ottivat tämän lahjan, ja he ottivat mukaansa kaksinkertaisen rahamäärän sekä Benjaminin. Sitten he nousivat ja menivät Egyptiin ja seisoivat lopulta Joosefin edessä.+ 16 Kun Joosef näki Benjaminin heidän kanssaan, hän sanoi heti miehelle, joka hoiti hänen taloaan: ”Vie miehet taloon ja teurasta eläimiä ja tee valmistelut,+ koska miesten on määrä syödä minun kanssani puolenpäivän aikaan.” 17 Mies teki heti niin kuin Joosef oli sanonut.+ Mies siis vei miehet Joosefin taloon. 18 Mutta miehet pelästyivät, koska heidät oli viety Joosefin taloon,+ ja sanoivat: ”Sen rahan takia, joka alussa kulki mukanamme takaisin meidän säkeissämme, meidät viedään tänne, jotta he karkaisivat päällemme ja hyökkäisivät kimppuumme ja ottaisivat meidät orjiksi sekä myös aasimme!”+

19 Siksi he lähestyivät miestä, joka hoiti Joosefin taloa, ja puhuivat hänelle talon sisäänkäynnin luona 20 ja sanoivat: ”Anteeksi, herrani! Me todella tulimme alussa tänne ostamaan ruokaa.+ 21 Mutta tapahtui, että kun tulimme yöpymispaikkaan+ ja avasimme säkkejämme, katso, kunkin raha olikin hänen säkkinsä suussa, rahamme täysipainoisena. Haluaisimme siis palauttaa sen omin käsin.+ 22 Ja olemme tuoneet mukanamme tänne lisää rahaa ostaaksemme ruokaa. Emme totisesti tiedä, kuka pani rahamme säkkeihimme.”+ 23 Silloin hän sanoi: ”Kaikki on teidän kohdaltanne kunnossa. Älkää pelätkö.+ Teidän Jumalanne ja teidän isänne Jumala antoi teille aarteen säkkeihinne.+ Rahanne on tullut minulle.” Sen jälkeen hän toi Simeonin ulos heidän luokseen.+

24 Mies vei sitten miehet Joosefin taloon ja antoi vettä, jotta he saisivat jalkansa pestyiksi,+ ja hän antoi heidän aaseilleen rehua.+ 25 Niin he laittoivat lahjan+ valmiiksi, ennen kuin Joosef tuli puolenpäivän aikaan, sillä he olivat kuulleet, että he söisivät leipää siellä.+ 26 Kun Joosef meni taloon, niin he veivät hänelle taloon lahjan, joka oli heidän kädessään, ja heittäytyivät hänen eteensä maahan.+ 27 Tämän jälkeen hän tiedusteli heidän vointiaan* ja sanoi:+ ”Voiko isänne hyvin*, se iäkäs mies, josta olette puhuneet? Onko hän yhä elossa?”+ 28 Tähän he sanoivat: ”Palvelijasi, isämme, voi hyvin. Hän on yhä elossa.” Sitten he kumartuivat ja heittäytyivät maahan.+

29 Kun hän nosti silmänsä ja näki veljensä Benjaminin, äitinsä pojan,+ hän sanoi edelleen: ”Onko tämä teidän veljenne, se nuorin, josta olette minulle puhuneet?”+ Ja hän lisäsi: ”Osoittakoon Jumala sinulle suopeuttaan,+ poikani.” 30 Joosefille tuli nyt kiire, sillä hänen sisimmät tunteensa heräsivät hänen veljeään kohtaan,+ niin että hän etsi paikkaa itkeäkseen, ja hän meni sisähuoneeseen ja itki siellä.+ 31 Sen jälkeen hän pesi kasvonsa ja meni ulos ja hillitsi itsensä ja sanoi:+ ”Tarjotkaa ateria.”+ 32 Ja sitä ryhdyttiin tarjoamaan erikseen hänelle ja erikseen heille ja erikseen egyptiläisille, jotka söivät hänen kanssaan, sillä egyptiläiset eivät voineet syödä ateriaa heprealaisten kanssa, koska se on egyptiläisistä inhottavaa.+

33 Ja heidät asetettiin istumaan hänen eteensä, esikoinen esikoisoikeutensa+ mukaan ja nuorin nuoruutensa mukaan, ja miehet katselivat toisiaan hämmästyneinä. 34 Ja hän antoi kantaa edestään annoksia heille, mutta Benjaminille hän antoi viisi kertaa suuremman annoksen kuin kaikille muille.+ Niin he jatkoivat juhlimista ja juomista hänen kanssaan kylläisiksi saakka.+

Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
Kirjaudu ulos
Kirjaudu
  • Suomi
  • Jaa
  • Asetukset
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Käyttöehdot
  • Tietosuojakäytäntö
  • Evästeasetukset
  • JW.ORG
  • Kirjaudu
Jaa