Tarkkailemme maailmaa
Kirurgiaa Kongossa
◆ Kirjeessään belgialaiselle De Standaard-sanomalehdelle tri Le Compte kirjoittaa: ”Suoritin Kongossa yli 3000 leikkausta, enkä käyttänyt kertaakaan verensiirtoa. Emme kuitenkaan menettäneet kuin kaksi potilasta. Syy, miksi emme käyttäneet verta, oli se tosiseikka, että me emme voineet ratkaista veriryhmiä, koska meiltä puuttui tarpeelliset laitteet. Käytimme fysiologista seerumia [steriiliä vettä, johon on lisätty suolaa], jonka valmistimme itse suuressa padassa nunnien omistaman kamiinan päällä. Leikkauksen aikana annoimme tätä seerumia potilaalle tipoittain. Kahta menettämäämme potilasta ei olisi voitu pelastaa verensiirrollakaan. He olivat toivottomia tapauksia.”
Lyhyempi työviikko?
◆ Viisipäiväinen työviikko, joka on niin yleinen suuressa osassa teollista maailmaa, on saanut viileän vastaanoton Japanissa. Useat valtion laitokset kieltäytyivät yrittämästä lyhennettyä viikkoa kokeiluluonteisissa ohjelmissa ja pankit siirsivät suunnitellun siirtymisen kuusipäiväisestä työviikosta viisipäiväiseen tuonnemmaksi epämääräiseen aikaan. The Daily Yomiuri kertoo, että äskettäin maan koulujen johtokunnatkin kieltäytyivät saattamasta voimaan opetusministeriön ehdottamaa viisipäiväisen työviikon kokeilua. Miksi työajan vähentämistä vastustetaan? Monet tarkkailijat uskovat yhden syyn olevan siinä, että japanilaiset pitävät työnteosta. Silloinkin kun lauantait annetaan vapaaksi, monet menevät työhön joka tapauksessa ilman lisäpalkkaa. On myös yleistä jäädä työhön lopettamisajan jälkeen.
Poppamiehille maksaminen
◆ Navahointiaanit, jotka työskentelevät suuressa hiilikaivosyhtiössä Arizonassa, pyysivät, että heidän liittonsa terveys- ja eläkerahasto maksaisi heimon poppamiesten palveluksista. Palkkioiden sanotaan olevan 20–50 dollaria (n. 80–200 mk) lyhyistä muotomenoista ja nousevan jopa tuhansiin dollareihin pitkistä, monimutkaisista ”parantamisseremonioista”. Navahot ”luottavat siihen, että poppamiehet lievittävät särkyjä ja tuskia, sekä tunne-elämän ongelmia”, kun taas tavalliset lääkärit käsittelevät ruumiillisia vammoja, kertoo The Wall Street Journal -julkaisu.
”Jumalan porsas”
◆ Äskettäin kokoontui 20 teologia ja antropologia Gorokassa (Papua-Uusi-Guinea) keskustelemaan siitä, miten asukkaat voisivat yhdistää ”perinteellisen kulttuurinsa käsitteet uudempaan kristillisyyden traditioonsa”, kertoo Port Moresbyssä ilmestyvä Post-Courier. Heidän halukkuutensa sekoittaa kristillisyys paikallisten perinteiden kanssa ilmeni teologien esittämien tutkielmien sisältämistä eriskummallisista, jollei peräti herjaavista ehdotuksista. Eräs kirjoitti perinteellisestä sikajuhlasta: ”Se, mitä porsaat esikuvasivat, on tullut todeksi Kristuksessa, ’Jumalan porsaassa’, joka kuolemansa välityksellä tuotti elämän, ei vain ihmisille, vaan maailmalle.”
Verirahaa
◆ Selostaessaan Punaisen Ristin kampanjaa Intian verikauppiaita vastaan newdelhiläinen uutiskirjeenvaihtaja Rajendra Bajpai sanoo, että ”useimmat ammattimaisista luovuttajista ovat köyhiä ja monissa tapauksissa he tartuttavat seerumhepatiitin sairaisiin potilaisiin, jotka ostavat heiltä”. Hän mainitsee, että ”lähellä sairaaloita, suurissa kaupungeissa verta haeskelevien sairaan ihmisen omaisten luo tulee ’välittäjiä’, jotka järjestävät ammattilaisten verenluovutuksia”. Nämä ammattilaiset ”vaativat usein korvausta 26 dollaria [n. 104 mk] yksiköltä [250 ml], mikä on suuri summa Intiassa, koska se vastaa monien työntekijöitten kuukauden palkkaa”, hän sanoo.
Eniten käännetty kirja
◆ Yhdysvaltain raamattuseuran äskeisen raportin mukaan Raamattu kokonaisuudessaan tai osina on nyt saatavissa ainakin 1603 kielellä. Äskeiset lisäykset sisältävät yksittäisiä Raamatun kirjoja australialaisella ngaanyatjarran kielellä, filippiiniläisellä ga’dangin kielellä ja arapešin kielellä, jota puhutaan Papua-Uudessa-Guineassa. – American Bible Society Scripture Language Report.