Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • it-2 ”Piiri”
  • Piiri

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

  • Piiri
  • Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
  • Samankaltaista aineistoa
  • Hallintoalue
    Raamatun ymmärtämisen opas, 1. osa
  • Jordanin alanne
    Raamatun ymmärtämisen opas, 1. osa
  • Nehemian kirja
    Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
  • Matteuksen tutkimisviitteet 24. luku
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös (tutkimislaitos)
Katso lisää
Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
it-2 ”Piiri”

PIIRI

Sana ”piiri” tarkoittaa hallinnollista yksikköä, kaupunkia ympäröivää seutua tai jotakin rajattua aluetta.

Kun Nehemia järjesti Jerusalemin muurin uudelleen rakentamisen, hän määräsi osuuksia tiettyjen ’piirien’ johtajille eli ’ruhtinaille’ ja asukkaille. Nämä piirit nimettiin niiden tärkeimmän kaupungin mukaan, ja jotkin niistä (Jerusalem, Bet-Suur ja Keila) oli jaettu kahteen puoliskoon. (Ne 3:9, 12, 14–18.) Ne olivat ilmeisesti Persiaan kuuluvan Juudan ”hallintoalueen” eli ”maakunnan” osia (Ne 1:3; KR-92, KR-38). Näitä alueita tarkoittava heprealainen sana (peʹlek) on tiettävästi peräisin akkadinkielisestä sanasta pilku, mikä kenties ilmaisee babylonialaisten perustaneen ne Jerusalemin tuhon jälkeen. (Ks. HALLINTOALUE.)

Heprean sana kik·karʹ välittää ajatuksen jostakin pyöreästä. Sitä käytetään ”pyöreästä leivästä” (2Mo 29:23), ”pyöreästä lyijykannesta” (Sak 5:7), ”talentista” kultaa tai hopeaa (2Mo 25:39; 1Ku 20:39) sekä pyöreähköstä ”alanteesta” tai ”altaasta” (1Mo 13:10, Rbi8, alav.; Ne 12:28; ks. JORDANIN ALANNE).

Raamatun kreikkalaisissa kirjoituksissa sana hoʹri·on (aina monikossa) merkitsee kirjaimellisesti jonkin maantieteellisen alueen ’rajoja’ tai ’rajaseutuja’ (Ap 13:50; Mt 19:1), mutta se voi tarkoittaa myös jotakin, mikä on ympäröity, jotakin ’seutua’ (Mt 2:16; 15:22). Apostolien tekojen 16:12:ssa Makedonian ”piirikunnasta” käytetty sana me·risʹ merkitsee kirjaimellisesti ’osaa’ (vrt. Int; Ap 8:21).

    Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
    Kirjaudu ulos
    Kirjaudu
    • Suomi
    • Jaa
    • Asetukset
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Käyttöehdot
    • Tietosuojakäytäntö
    • Evästeasetukset
    • JW.ORG
    • Kirjaudu
    Jaa