Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • it-2 ”Šeikki”
  • Šeikki

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

  • Šeikki
  • Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
  • Samankaltaista aineistoa
  • Dison
    Raamatun ymmärtämisen opas, 1. osa
  • Oholibama
    Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
  • Pinon
    Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
  • Lotan
    Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
Katso lisää
Raamatun ymmärtämisen opas, 2. osa
it-2 ”Šeikki”

ŠEIKKI

Arvonimi, joka annettiin tavallisesti edomilaisille ja horilaisille heimopäälliköille, Esaun pojille ja horilaisen Seirin pojille (2Mo 15:15). Hepreankielinen sana on ʼal·lufʹ, joka merkitsee ’päällikköä’, ’tuhannen johtajaa’ (ks. 1Mo 36:15, Rbi8, alav.). Muinainen edomilainen ja horilainen nimitys vastaa arvonimeä ”šeikki”, jota käytetään nykyisten beduiinien heimopäälliköistä. Joissakin raamatunkäännöksissä käytetään ”šeikin” tilalla sellaisia arvonimiä kuin ”päällikkö”, ”herttua” ja ”ruhtinas”.

Luettelossa mainitaan seitsemän horilaisten šeikkiä, kaikki ”Seirin poikia” (1Mo 36:20, 21, 29, 30). Edomin šeikkejä oli ilmeisesti 14: seitsemän Esaun pojanpoikaa Elifasin, Esaun ja hänen vaimonsa Adan esikoisen, kautta, neljä Esaun pojanpoikaa Reuelin, Esaun ja hänen vaimonsa Basematin pojan, kautta sekä kolme Esaun ja hänen vaimonsa Oholibaman poikaa (1Mo 36:15–19). Herää kuitenkin kysymys, tulisiko Elifasin poikien joukossa mainittu šeikki Korah laskea mukaan. Jos šeikki Korahin sisällyttäminen on kirjurinvirhe, kuten jotkut otaksuvat, Edomin šeikkejä olisi vain 13. (1Mo 36:16, Rbi8, alav.) Šeikeistä polveutuneet sukukunnat alkoivat käyttää heidän nimiään sukukuntien niminä.

Ensimmäisen Mooseksen kirjan 36:40–43:ssa ja 1. Aikakirjan 1:51–54:ssä esitetään erilainen luettelo ”Esaun [Edomin] šeikeistä”. Nämä šeikit ovat saattaneet olla myöhemmin eläneitä šeikkejä kuin aiemmin mainitut. Jotkut kommentaattorit ovat kuitenkin sitä mieltä, että nämä nimet eivät ole henkilönnimiä vaan niiden kaupunkien tai alueiden nimiä, joissa šeikkikunnat sijaitsivat. Tämän näkemyksen mukaisesti Juutalaisen julkaisuseuran käännöksessä lukee ”Timnan päällikkö, Alvan päällikkö” jne.

    Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
    Kirjaudu ulos
    Kirjaudu
    • Suomi
    • Jaa
    • Asetukset
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Käyttöehdot
    • Tietosuojakäytäntö
    • Evästeasetukset
    • JW.ORG
    • Kirjaudu
    Jaa