Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • w25 syyskuu s. 31
  • Lukijoiden kysymyksiä

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

  • Lukijoiden kysymyksiä
  • Vartiotorni – Jehovan valtakunnan julistaja (tutkittava) 2025
  • Samankaltaista aineistoa
  • Lukijoiden kysymyksiä
    Vartiotorni – Jehovan valtakunnan julistaja 1992
  • Me kohoamme siivillemme kuin kotkat
    Vartiotorni – Jehovan valtakunnan julistaja 1996
  • Kotka
    Raamatun ymmärtämisen opas, 1. osa
  • Kotkan silmä
    Herätkää! 2002
Katso lisää
Vartiotorni – Jehovan valtakunnan julistaja (tutkittava) 2025
w25 syyskuu s. 31

Lukijoiden kysymyksiä

Miksi Sananlaskujen 30:18, 19:n kirjoittaja sanoi, että ”miehen tie nuoren naisen luona” on jotain, mitä hän ei ymmärrä?

Nämä jakeet menevät Uuden maailman käännöksessä seuraavasti: ”On kolme asiaa, joita en käsitä [tai ”jotka ovat minulle liian ihmeellisiä”, alav.], ja neljä, joita en ymmärrä: kotkan tie taivaalla, käärmeen tie kalliolla, laivan tie aavalla merellä ja miehen tie nuoren naisen luona.” (Sananl. 30:18, 19.) Ei ole ihan helppoa saada kiinni siitä, mitä näiden sanojen kirjoittajalla on ollut mielessään, ja jotkut tutkijatkin ovat miettineet sitä.

Ajattelimme aiemmin, että ”miehen tie nuoren naisen luona” viittaa johonkin pahaan. Edellisissä jakeissa puhutaan negatiivisista asioista, jotka eivät saa koskaan tarpeekseen (Sananl. 30:15, 16). Sitten jakeessa 20 mainitaan ”aviorikokseen syyllistyvä nainen”, joka väittää, ettei ole tehnyt mitään väärää. Ja koska kotka taivaalla, käärme kalliolla ja laiva aavalla merellä eivät jätä mitään jälkiä, ajattelimme, että mies on pahanteossa kenenkään huomaamatta. Hän ehkä viettelee sinisilmäisen nuoren naisen.

On kuitenkin hyvät syyt tulkita nämä jakeet myönteisessä valossa. Näyttää siltä, että kirjoittaja vain ihasteli ja hämmästeli mainitsemiaan asioita.

Hepreankielinen alkuteksti tukee tätä ajatusta. Kun kirjoittaja puhui asioista, joita hän ei käsitä, hän käytti heprean sanaa, joka erään teoksen mukaan viittaa epätavalliselta, mahdottomalta tai ihmeelliseltä tuntuvaan tapahtumaan (Ernst Jenni ja Claus Westermann, Theological Lexicon of the Old Testament).

Myös Harvardin yliopiston professori Crawford Toy tuli siihen tulokseen, että tässä raamatunkohdassa ei ole kyse mistään negatiivisesta asiasta. Hän totesi: ”Kirjoittajan tarkoitus on tässä pikemminkin kuvailla, miten ihmeellisiä hänen mainitsemansa asiat ovat.” (A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Proverbs.)

On siis järkevää ajatella, että Sananlaskujen 30:18, 19:ssä kuvaillaan asioita, jotka ovat hienoja ja vaikeita ymmärtää. Kirjoittajan tavoin mekin voimme vain ihmetellä sitä, miten kotka pystyy liitelemään taivaalla, miten vaivattomasti käärme pystyy luikertelemaan kalliolla, vaikka sillä ei ole jalkoja, ja miten suuri ja painava laiva pystyy kulkemaan merellä. Sekin on ihmeellistä, miten nuori mies ja nuori nainen rakastuvat ja elävät onnellisina yhdessä.

    Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
    Kirjaudu ulos
    Kirjaudu
    • Suomi
    • Jaa
    • Asetukset
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Käyttöehdot
    • Tietosuojakäytäntö
    • Evästeasetukset
    • JW.ORG
    • Kirjaudu
    Jaa