Alaviite
”sinun Jumalasi”. Hepr. ʼelo·hēʹkha, mon. ilmaisemassa ylhäisyyttä, koska demonstratiivipronomini zeh ’tämä’ ja verbi he·ʽel·khaʹ ’johti sinut’ ovat yksikössä, mikä osoittaa, että ”Jumalasi” on yks.; kreik. hoi the·oiʹ ’jumalat’; lat. Deus tuus ’Jumalasi’, yks. Vrt. 2Mo 32:4: ”Jumalasi”, alav.