Alaviite
”Jehovan”. J3,4,7-14,16-18,22-24,28(hepr.): יהוה (Jeho·wahʹ); kreik. Κυρíου (Ky·riʹou), ilman määräistä artikkelia, merk. ’Herran’. Saksalainen Elberfelder Bibel, 1891 (samoin kuin J. N. Darbyn The Holy Scriptures, 1920), sanoo alaviitteessään Mt 1:20:een: ”’Herra’ ilman artikkelia tarkoittaa tässä ja monissa muissa kohdissa nimeä ’Jehova’.” Tämä on ensimmäinen niistä Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten 237 kohdasta, joissa Jumalan nimi ”Jehova” esiintyy UM:n päätekstissä. Lisäksi se esiintyy 72 kertaa alaviitteissä mutta ei päätekstissä. Ks. liite 1D.