Alaviite
a Kreikan kielessä ilmaus ”kompastumisen aihe” (σκάνδαλον, skanʹda·lon) oli alun perin ”pyydyksen sen osan nimitys, johon syötti kiinnitettiin, näin ollen itse pyydys tai ansa” (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words).
a Kreikan kielessä ilmaus ”kompastumisen aihe” (σκάνδαλον, skanʹda·lon) oli alun perin ”pyydyksen sen osan nimitys, johon syötti kiinnitettiin, näin ollen itse pyydys tai ansa” (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words).