Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • Heprealaisille 2
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

Heprealaiskirjeen tiivistelmä

      • Kiinnittäkää tavallista enemmän huomiota (1–4)

      • Kaikki alistettu Jeesuksen valtaan (5–9)

      • Jeesus ja hänen veljensä (10–18)

        • Pelastuksen pääedustaja (10)

        • Armollinen ylimmäinen pappi (17)

Heprealaisille 2:1

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Lu 8:15
  • +Ps 73:2; Hpr 3:12; 2Pi 3:17

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Onnellinen elämä nyt ja ikuisesti, 60. oppijakso

    Vartiotorni (tutkittava),

    11/2018, s. 9-10

    Vartiotorni,

    15/12/2013, s. 9

    1/4/2004, s. 11-12

    15/9/2002, s. 10-12

    1/1/1998, s. 6-8

    15/2/1988, s. 19

    1/6/1986, s. 15-16

    ”Koko Raamattu”, s. 245

    Valtakunnan Palveluksemme,

    8/1989, s. 3-4

  • Julkaisujen hakemisto

    lff oppijakso 60; w18.11 9-10; w13 15/12 9; w04 1/4 11-12; w02 15/9 10-12; w98 1/1 6-8; si 245; km 8/89 4; w88 15/2 19; w86 1/6 15-16;

    w83 15/4 16; w83 15/5 18, 23; w81 1/3 22; w73 160, 329, 358; w69 343; w65 540; w64 379; w63 34, 43, 523; g63 22/1 6; w62 246; w61 205–6, 304, 519; w60 229–30; w56 204; w55 320; w54 317; w53 76; g45E 3/1 30

Heprealaisille 2:2

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ga 3:19
  • +5Mo 4:3; Ju 5

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni,

    1/5/1990, s. 30

  • Julkaisujen hakemisto

    w90 1/5 30;

    g78 8/5 27; w73 160, 329; w64 270; w63 34; g62 22/10 21; w60 295

Heprealaisille 2:3

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Hpr 10:28, 29
  • +Mr 1:14

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 15-16

    Vartiotorni,

    1/5/1990, s. 30

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 15-16; w90 1/5 30;

    w81 1/3 22; g77 8/9 5; w73 160, 329; adE 1215; w65 540; w64 270; w63 34; g61 22/1 6; w45E 123

Heprealaisille 2:4

Alaviitteet

  • *

    Tai ”ennusmerkkejä”.

  • *

    Tai ”monenlaisia voimatekoja”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ap 2:22
  • +1Ko 12:11

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 11

    Opas, 1. osa, s. 498

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 498; it-2 11;

    g78 8/5 27; g75 8/10 22; w73 329; w71E 501; adE 655; w63 44

Heprealaisille 2:5

Alaviitteet

  • *

    Tai ”asuttua maata”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ap 17:31; 2Pi 3:13

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Vartiotorni,

    15/8/2009, s. 11

    1/4/1994, s. 6-7

  • Julkaisujen hakemisto

    w09 15/8 11; w94 1/4 6-7;

    w75 33; sl 50; im 221; w63 32–3; nh 341

Heprealaisille 2:6

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ps 144:3

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    sl 50; im 221; w63 32–3; w45 78

Heprealaisille 2:7

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 826

    Vartiotorni,

    15/1/1990, s. 17

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 826; w90 15/1 17;

    lp 48; hs 21; sl 50; im 131, 221; w63 33, 125; wr 62–3; w45 78

Heprealaisille 2:8

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ps 8:4–6
  • +Mt 28:18; 1Ko 15:27; Ef 1:22
  • +1Pi 3:22
  • +Ps 110:1

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 826

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 826;

    w75 33; sl 50; im 221; w63 33; w62E 550; nh 206; w49 261; w45 78

Heprealaisille 2:9

Alaviitteet

  • *

    Tai ”runsaasta hyvyydestä”. Ks. sanasto, ”Ansaitsematon hyvyys”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Fil 2:7
  • +Il 5:9
  • +Jes 53:5, 8; Ro 5:17; 1Ti 2:5, 6

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 397

    Opas, 1. osa, s. 826

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 397, 826;

    w79 15/4 12; lp 109; yy 183; w75 33; sl 50; w74 152; po 188; w73 58, 66, 477; w73E 382; kj 391; w70 557; im 221; w63 33; w62 31–2; nh 206; w46 281

Heprealaisille 2:10

Alaviitteet

  • *

    Tai ”edelläkävijästä”. Ks. sanasto.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ro 8:18, 19; 2Ko 6:18
  • +Ap 5:31; Hpr 12:2
  • +Lu 24:26; Hpr 5:8

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 1257

    Opas, s. 916, 1195

    Uuden maailman käännös, s. 1772

    Vartiotorni,

    15/2/1998, s. 12-13, 19

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 916; it-2 1195, 1257; nwt 1772; w98 15/2 12-13, 19;

    w83 15/5 19; w78 1/10 19; w73 58, 66–7, 243; w72 279; adE 437, 1289; w70 510, 557; w63 33; sr55 159; w53 280; nh 155; w46 51, 281

Heprealaisille 2:11

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Joh 17:19; Hpr 10:14
  • +Joh 20:17
  • +Mt 12:50; Ro 8:29

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 904

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 904;

    w85 1/2 21; w71 327; adE 371; sr55 159; w47 360; w46 314; w46E 239; w45E 8

Heprealaisille 2:12

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ps 22:22

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 904

    Vartiotorni,

    15/4/2007, s. 21

    1/7/1997, s. 17

    15/11/1986, s. 11

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 904; w07 15/4 21; w97 1/7 17; w86 15/11 11;

    w85 1/2 21; w72 104; or 91; adE 371; w65 361; im 215–16; w63E 538; sr55 159; w53 156; w47 360; w46 314; w46E 239; w45E 8

Heprealaisille 2:13

Alaviitteet

  • *

    Ks. liite A5.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Jes 8:17
  • +Jes 8:18

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w85 1/2 17; w81 15/2 16, 18; w75 65; w67 36, 39; w66 529; g62 8/6 20; w59 82; nh 239; w51 166

Heprealaisille 2:14

Alaviitteet

  • *

    Kreik. diábolos ’panettelija’. Ks. sanasto.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Joh 1:14
  • +Job 1:19
  • +1Mo 3:15; Lu 10:18; Joh 8:44; 1Jo 3:8; Il 12:9

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 1367

    Opas, 2. osa, s. 793

    Vartiotorni,

    15/5/2015, s. 10

    15/3/2011, s. 25

    15/10/2008, s. 31-32

    15/1/2006, s. 27

    1/7/2003, s. 30

    1/9/1999, s. 5

    1/2/1993, s. 6

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 1367; it-2 793; w15 15/5 10; w11 15/3 25; w08 15/10 31-32; w06 15/1 27; w03 1/7 30; w99 1/9 5; w93 1/2 6;

    w85 1/2 17; w76 324; w75 156; w74 450; ts 173; w73 357; w73E 605; ka 285; w72 542; dn 12; adE 1452; w68 453; li 81; w65 205, 215; g65 8/1 6–7; w63 33; bf 116; w62 224; w60 185; w57 238; w55 351; dh 64; w51 166; el 304; w48 230; g48E 8/2 25; ci 62

Heprealaisille 2:15

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Jes 25:8; Ro 8:20, 21; 1Ko 15:26

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 2. osa, s. 793, 1234

    Palvo Jumalaa, s. 88-89

  • Julkaisujen hakemisto

    it-2 793, 1234; wt 88-89; viE 6-7;

    lp 166; g77 8/12 10; w76 323; w75 141, 156; g75 22/12 11; w74 450; w73E 604–5; w72 542; dn 14; adE 1452; li 81; g65 8/1 5, 7; w63 33; w62 226–7; w54 203; w52 285; w50 231; w48 230

Heprealaisille 2:16

Alaviitteet

  • *

    Kirjaim. ”siementä”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Ga 3:29

Hakemistot

  • Julkaisujen hakemisto

    w73 366; w73E 605; w65 205

Heprealaisille 2:17

Alaviitteet

  • *

    Tai ”sovittaa kansan synnit”.

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Fil 2:7
  • +Ro 3:25; 1Jo 2:1, 2; 4:10
  • +Ro 5:10

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 916

    Vartiotorni,

    15/4/2007, s. 21

    1/2/2007, s. 20-21

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 916; w07 1/2 20-21; w07 15/4 21;

    w73 17; w72 279; w70 558; g64 22/9 22; w51E 88

Heprealaisille 2:18

Rinnakkaispaikkaviitteet

  • +Hpr 4:15
  • +Hpr 7:25; Il 3:10

Hakemistot

  • Tiedonhakuopas

    Opas, 1. osa, s. 916

  • Julkaisujen hakemisto

    it-1 916;

    w72 279; w70 558; g64 22/9 22; sr55 159; w51 358; w51E 88

Muut käännökset

Voit vertailla käännöksiä klikkaamalla jakeen numeroa.

Yleiset

Hepr. 2:1Lu 8:15
Hepr. 2:1Ps 73:2; Hpr 3:12; 2Pi 3:17
Hepr. 2:2Ga 3:19
Hepr. 2:25Mo 4:3; Ju 5
Hepr. 2:3Hpr 10:28, 29
Hepr. 2:3Mr 1:14
Hepr. 2:4Ap 2:22
Hepr. 2:41Ko 12:11
Hepr. 2:5Ap 17:31; 2Pi 3:13
Hepr. 2:6Ps 144:3
Hepr. 2:8Ps 8:4–6
Hepr. 2:8Mt 28:18; 1Ko 15:27; Ef 1:22
Hepr. 2:81Pi 3:22
Hepr. 2:8Ps 110:1
Hepr. 2:9Fil 2:7
Hepr. 2:9Il 5:9
Hepr. 2:9Jes 53:5, 8; Ro 5:17; 1Ti 2:5, 6
Hepr. 2:10Ro 8:18, 19; 2Ko 6:18
Hepr. 2:10Ap 5:31; Hpr 12:2
Hepr. 2:10Lu 24:26; Hpr 5:8
Hepr. 2:11Joh 17:19; Hpr 10:14
Hepr. 2:11Joh 20:17
Hepr. 2:11Mt 12:50; Ro 8:29
Hepr. 2:12Ps 22:22
Hepr. 2:13Jes 8:17
Hepr. 2:13Jes 8:18
Hepr. 2:14Joh 1:14
Hepr. 2:14Job 1:19
Hepr. 2:141Mo 3:15; Lu 10:18; Joh 8:44; 1Jo 3:8; Il 12:9
Hepr. 2:15Jes 25:8; Ro 8:20, 21; 1Ko 15:26
Hepr. 2:16Ga 3:29
Hepr. 2:17Fil 2:7
Hepr. 2:17Ro 3:25; 1Jo 2:1, 2; 4:10
Hepr. 2:17Ro 5:10
Hepr. 2:18Hpr 4:15
Hepr. 2:18Hpr 7:25; Il 3:10
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös
  • Valitse Tutkimisraamattu (nwtsty)
  • Valitse Viitelaitos (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös
Heprealaisille 2:1–18

Heprealaisille

2 Sen vuoksi meidän täytyy kiinnittää tavallista enemmän huomiota kuulemiimme asioihin,+ jottemme koskaan ajelehdi pois.+ 2 Jos kerran enkelien välityksellä puhuttu sana+ osoittautui varmaksi ja jokaista rikkomusta ja tottelematonta tekoa seurasi oikeudenmukainen rangaistus,+ 3 niin kuinka me pääsemme pakoon, jos emme välitä pelastuksesta, joka on niin suuri,+ että Herramme puhui siitä ensimmäisenä+ ja ne, jotka kuuntelivat häntä, vahvistivat meille hänen sanomansa? 4 Myös Jumala todisti heidän kanssaan tekemällä ihmetekoja, ihmeitä* ja monenlaisia mahtavia tekoja*+ ja jakamalla pyhää henkeä tahtonsa mukaan.+

5 Hän ei alistanut tulevaa maailmaa,* josta puhumme, enkelien valtaan.+ 6 Eräs todistaja on jossain sanonut: ”Mikä onkaan ihminen niin että muistat häntä, tai ihmisen poika niin että huolehdit hänestä!+ 7 Sinä teit hänet hieman enkeleitä vähäisemmäksi. Sinä kruunasit hänet kirkkaudella ja kunnialla ja asetit hänet huolehtimaan kättesi töistä. 8 Kaiken sinä alistit hänen jalkojensa alle.”+ Alistaessaan kaiken hänen valtaansa+ Jumala ei jättänyt mitään alistamatta hänen valtaansa.+ Nyt emme kuitenkaan vielä näe kaikkea hänen valtaansa alistettuna.+ 9 Mutta me näemme, että vähän enkeleitä alhaisemmaksi+ tehty Jeesus on nyt kruunattu kirkkaudella ja kunnialla, koska hän kärsi kuoleman,+ jotta hän Jumalan ansaitsemattomasta hyvyydestä* maistaisi kuolemaa jokaisen ihmisen puolesta.+

10 Oli sopivaa, että hän, jonka vuoksi ja jonka vaikutuksesta kaikki on olemassa ja joka johdattaa monia poikiaan kirkkauteen,+ teki heidän pelastuksensa pääedustajasta*+ täydellisen kärsimysten välityksellä.+ 11 Sekä hän, joka pyhittää, että ne, jotka pyhitetään,+ ovat kaikki peräisin yhdestä,+ ja siitä syystä hän ei häpeä kutsua heitä veljiksi.+ 12 Hän sanoo: ”Minä julistan nimeäsi veljilleni, seurakunnassa minä ylistän sinua lauluin.”+ 13 Hän sanoo myös: ”Minä luotan häneen”+ ja ”Katsokaa! Minä ja lapset, jotka Jehova* on minulle antanut.”+

14 Koska siis ”lapset” ovat lihaa ja verta, hänestäkin tuli lihaa ja verta,+ jotta hän kuolemallaan tekisi lopun siitä, joka kykenee aiheuttamaan kuoleman,+ toisin sanoen Paholaisesta,*+ 15 ja vapauttaisi kaikki ne, jotka olivat kuolemanpelon orjia koko elämänsä ajan.+ 16 Hän ei näet auta enkeleitä vaan Abrahamin jälkeläisiä.*+ 17 Näin ollen hänestä täytyi tulla joka suhteessa ”veljiensä” kaltainen,+ jotta hänestä voisi tulla Jumalaan liittyvissä asioissa armollinen ja uskollinen ylimmäinen pappi, joka voisi uhrata sovitusuhrin+ kansan syntien puolesta.*+ 18 Koska hän itse kärsi, kun häntä koeteltiin,+ hän pystyy auttamaan niitä, joita koetellaan.+

Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
Kirjaudu ulos
Kirjaudu
  • Suomi
  • Jaa
  • Asetukset
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Käyttöehdot
  • Tietosuojakäytäntö
  • Evästeasetukset
  • JW.ORG
  • Kirjaudu
Jaa