Osée
11 “ Quand Israël était un garçon*, alors je l’ai aimé+, et d’Égypte j’ai appelé mon fils+.
2 “ Ils* les ont appelés+. Dans cette même mesure ils se sont éloignés de devant eux*+. Aux images de Baal* ils sacrifiaient+, et pour les images taillées ils faisaient de la fumée sacrificielle+. 3 Mais quant à moi, j’ai appris à marcher+ à Éphraïm, les prenant sur [mes]* bras+ ; et ils n’ont pas reconnu que je les avais guéris+. 4 Je les tirais avec les cordes de l’homme tiré du sol*, avec les cordons de l’amour+, si bien que je suis devenu pour eux comme ceux qui soulèvent un joug sur leurs mâchoires+, et avec douceur j’ai apporté de la nourriture à [chacun]+. 5 Il ne reviendra pas au pays d’Égypte, mais l’Assyrie sera son roi+, parce qu’ils ont refusé de revenir+. 6 Oui, l’épée tournoiera dans ses villes+, elle supprimera ses barres, elle dévorera+ à cause de leurs conseils+. 7 Mon peuple est porté à l’infidélité envers moi+. Vers le haut* on l’*appelle ; pas un ne se lève*.
8 “ Comment pourrai-je t’abandonner, ô Éphraïm+ ? [Comment] pourrai-je te livrer, ô Israël+ ? Comment pourrai-je te mettre comme Adma+ ? [Comment] pourrai-je te placer comme Tseboyim+ ? Mon cœur a changé en moi+ ; en même temps mes compassions sont devenues brûlantes. 9 Je ne manifesterai pas ma colère ardente+. Je ne supprimerai pas de nouveau+ Éphraïm, car je suis Dieu*+, et non pas homme*, le Saint au milieu de toi+ ; et je ne viendrai pas dans un état d’agitation. 10 Derrière Jéhovah ils marcheront+. Comme un lion il rugira+ ; car il rugira+, lui, et des fils viendront en tremblant de l’ouest+. 11 Ils viendront en tremblant de l’Égypte+, comme un oiseau, et du pays d’Assyrie, comme une colombe+ ; oui, je les ferai habiter dans leurs maisons ”, c’est là ce que déclare Jéhovah+.
12 “ Éphraïm m’a entouré de mensonge+, et la maison d’Israël de tromperie. Mais Juda vagabonde encore avec Dieu*+, et avec le Très-Saint* il est digne de confiance*. ”