Actes
24 Cinq jours plus tard, le grand prêtre Ananias+ descendit avec quelques anciens* et un orateur public, un certain Tertullus, et ils portèrent plainte+ devant le gouverneur+ contre Paul. 2 Quand celui-ci fut appelé, Tertullus commença à l’accuser en disant :
“ Puisque nous jouissons grâce à toi d’une grande paix+ et que des réformes se font dans cette nation grâce à ta prévoyance, 3 en tout temps et aussi en tout lieu nous accueillons cela, très excellent+ Félix, avec la plus grande reconnaissance. 4 Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te supplie de nous écouter un instant dans ta bienveillance. 5 Car nous avons trouvé que cet homme est une peste+, et qu’il suscite des séditions+ chez tous les Juifs dans toute la terre habitée, et que c’est un meneur* de la secte* des Nazaréens+, 6 quelqu’un qui a aussi essayé de profaner le temple+ et que nous avons saisi. 7* —— 8 Par lui tu pourras toi-même, en l’interrogeant, t’assurer de toutes ces choses dont nous l’accusons. ”
9 Là-dessus, les Juifs aussi se joignirent à l’attaque, affirmant que ces choses étaient ainsi. 10 Et Paul, lorsque le gouverneur lui fit signe de parler, répondit :
“ Sachant bien que cette nation t’a comme juge depuis de nombreuses années, c’est volontiers que je dis pour ma défense+ ce qui me concerne, 11 puisque tu es à même de t’assurer que pour moi il n’y a pas plus de douze jours que je suis monté, pour adorer+, à Jérusalem ; 12 et ils ne m’ont trouvé ni dans le temple+ en train de discuter avec qui que ce soit ou en train de provoquer un attroupement+ de foule, ni dans les synagogues, ni par la ville. 13 Ils ne peuvent pas non plus te prouver+ les choses dont ils m’accusent maintenant. 14 Mais je reconnais ceci devant toi, que, selon la voie qu’ils appellent une ‘ secte ’, c’est de cette manière que j’offre un service sacré* au Dieu de mes ancêtres+, puisque je crois toutes les choses qui se trouvent énoncées dans la Loi+ et écrites dans les Prophètes ; 15 et j’ai [cette] espérance+ envers Dieu, espérance que ces [hommes] nourrissent eux aussi, qu’il va y avoir une résurrection*+ tant des justes+ que des injustes+. 16 Sous ce rapport, oui je m’exerce sans cesse à avoir une conscience+ [qui me dit] que je n’offense ni Dieu ni les hommes. 17 Après bien des années donc, je suis arrivé pour apporter des dons de miséricorde à ma nation, et des offrandes+. 18 Alors que j’étais occupé à cela, ils m’ont trouvé purifié rituellement dans le temple+, mais sans foule ni tumulte. Mais il y avait là certains Juifs [du district] d’Asie, 19 qui devraient être présents devant toi et m’accuser, s’ils avaient quelque chose contre moi+. 20 Ou bien que ces [hommes], ici, disent eux-mêmes quelle injustice ils ont trouvée lorsque je me tenais devant le Sanhédrin, 21 à moins qu’il ne s’agisse de cette seule parole que j’ai criée tandis que je me tenais parmi eux : ‘ C’est à propos de la résurrection des morts qu’on me juge aujourd’hui devant vous+ ! ’ ”
22 Cependant Félix+, qui savait très exactement ce qui concernait cette Voie+, se mit à renvoyer ces [hommes] à plus tard et dit : “ Quand Lysias+ le commandant* descendra, je statuerai sur votre affaire. ” 23 Et il ordonna à l’officier* que l’homme soit gardé mais trouve quelque adoucissement [à sa détention], et qu’il n’interdise à aucun des siens de le servir+.
24 Quelques jours plus tard, Félix+ arriva avec Drusille sa femme, qui était Juive+, et il envoya chercher Paul et l’écouta sur la foi en Christ Jésus+. 25 Mais lorsqu’il se mit à parler de justice+, de maîtrise de soi+ et du jugement+ à venir, Félix prit peur et répondit : “ Maintenant va-t’en, mais quand je trouverai un moment propice, je t’enverrai chercher de nouveau. ” 26 Et en même temps il espérait que Paul lui donnerait de l’argent+. C’est pourquoi il l’envoyait chercher encore plus fréquemment et conversait avec lui+. 27 Mais, quand deux années se furent écoulées, Félix eut pour successeur Porcius Festus ; et comme Félix voulait se concilier la faveur+ des Juifs, il laissa Paul lié.