BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Proverbes 8
  • La Bible. Traduction du monde nouveau

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

Proverbes – Aperçu

      • La sagesse personnifiée parle (1-36)

        • « Je suis la plus ancienne des œuvres de Dieu » (22)

        • « Comme un habile ouvrier près de Dieu » (30)

        • « J’étais attachée aux fils des hommes » (31)

Proverbes 8:1

Notes

  • *

    Ou « le discernement ».

Renvois

  • +Pr 1:20, 21

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 17

    Réveillez-vous !,

    5/2014, p. 16

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 25-26, 28

  • Index des publications

    it-2 17 ; g 5/14 16 ; w01 15/3 25-26

Proverbes 8:2

Renvois

  • +Mt 10:27

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 25-26

  • Index des publications

    w01 15/3 25-26

Proverbes 8:3

Renvois

  • +Ac 20:20

Index

  • Guide de recherche

    Réveillez-vous !,

    5/2014, p. 16

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 25-26

  • Index des publications

    g 5/14 16 ; w01 15/3 25-26

Proverbes 8:4

Notes

  • *

    Litt. « aux fils des hommes ».

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 26

  • Index des publications

    w01 15/3 26

Proverbes 8:5

Notes

  • *

    Litt. « comprenez le cœur ».

Renvois

  • +Ps 19:7

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 26

  • Index des publications

    w01 15/3 26

Proverbes 8:10

Notes

  • *

    Voir lexique.

Renvois

  • +Ps 19:9, 10; 119:72, 127; Pr 3:13-15

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 26

  • Index des publications

    w01 15/3 26;

    w51 211

Proverbes 8:11

Notes

  • *

    Voir lexique.

Index

  • Guide de recherche

    Traduction du monde nouveau, p. 1806

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 26

  • Index des publications

    nwt 1806 ; w01 15/3 26;

    w51 211

Proverbes 8:12

Renvois

  • +Pr 2:11; 5:1, 2

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 26-27

  • Index des publications

    w01 15/3 26-27;

    w72 710; w62 167; w60 90; w58 101

Proverbes 8:13

Renvois

  • +Ps 97:10; 101:3; Pr 16:6; Rm 12:9
  • +Ps 101:5; 1P 5:5
  • +Pr 4:24

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/7/2007, p. 8

    1/12/2001, p. 19-20

    15/3/2001, p. 26-27

    1/1/1992, p. 21-22

    1/12/1987, p. 11

  • Index des publications

    w07 15/7 8 ; w01 15/3 26-27 ; w01 1/12 19-20 ; w92 1/1 21-22 ; w87 1/12 11;

    w77 569; g76 22/11 3; w74 403, 600; g73 22/1 3; g72 8/1 4; w69 692; g66 22/6 4; w63 195; g62 22/6 5; w60 307

Proverbes 8:14

Renvois

  • +Pr 2:7
  • +Pr 4:7
  • +Pr 24:5

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27;

    w60 90

Proverbes 8:15

Renvois

  • +Ps 72:1

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27

Proverbes 8:16

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27

Proverbes 8:17

Renvois

  • +Pr 2:4, 5

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27;

    w62 167

Proverbes 8:18

Notes

  • *

    Ou « valeurs héréditaires ».

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27

Proverbes 8:19

Renvois

  • +Pr 3:13, 14

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27

Proverbes 8:20

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27;

    w73 729

Proverbes 8:21

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27

  • Index des publications

    w01 15/3 27

Proverbes 8:22

Renvois

  • +Jean 1:1-3, 14
  • +Col 1:15-17

Index

  • Guide de recherche

    « Suis-moi », p. 130-131

    Étude perspicace (vol. 2), p. 17

    La Tour de Garde,

    1/8/2006, p. 31

    15/3/2001, p. 27-28

    15/5/1987, p. 28

    Trinité, p. 14

  • Index des publications

    cf 130-131 ; it-2 17 ; w06 1/8 31 ; w01 15/3 27-28 ; ti 14 ; w87 15/5 28;

    po 24; w75 735-6; w74 293; im 121; w63 83; w62 382; wr 46; w61 182; w59 358; mn 13; w58 101; rm 33

Proverbes 8:23

Notes

  • *

    Ou « de temps immémorial ».

Renvois

  • +Mi 5:2
  • +Jean 8:58; 17:5

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 27-28

  • Index des publications

    w01 15/3 27-28;

    po 24; g63 22/4 27; w61 182; w58 101; rm 33

Proverbes 8:24

Notes

  • *

    Ou « enfantée comme dans les douleurs de l’accouchement ».

Renvois

  • +Gn 1:2

Index

  • Index des publications

    po 24; w75 735-6; w61 182; w58 101

Proverbes 8:25

Index

  • Index des publications

    po 24; w75 735-6; w61 182; w58 101

Proverbes 8:26

Index

  • Index des publications

    po 24; w58 101

Proverbes 8:27

Notes

  • *

    Litt. « un cercle ».

Renvois

  • +Ps 33:6; Jr 10:12
  • +Gn 1:6, 7; Jb 26:10

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 280

  • Index des publications

    it-1 280;

    po 24; w61 182; w58 101

Proverbes 8:28

Notes

  • *

    Litt. « affermi ».

Index

  • Index des publications

    po 24; w58 101

Proverbes 8:29

Notes

  • *

    Ou « décrété ».

Renvois

  • +Jb 38:8-11; Ps 33:7; 104:6-9; Jr 5:22

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/11/1998, p. 8-9

  • Index des publications

    w98 1/11 9;

    w78 1/9 17; po 24; w58 101

Proverbes 8:30

Renvois

  • +Gn 1:26; Jean 1:1, 3; 17:5; Col 1:15, 16
  • +Is 42:1; Mt 3:17
  • +Jb 38:7

Index

  • Guide de recherche

    « Suis-moi », p. 130-132

    Vivez pour toujours !, leçon 15

    Étude perspicace (vol. 1), p. 653

    Étude perspicace (vol. 2), p. 17, 45

    La Tour de Garde,

    15/9/2006, p. 17

    1/8/2006, p. 31

    15/3/2001, p. 28

    15/2/2000, p. 11

    Trinité, p. 14

  • Index des publications

    cf 130-132 ; lff leçon 15 ; it-1 653 ; it-2 17, 45 ; w06 1/8 31 ; w06 15/9 17 ; w01 15/3 28 ; w00 15/2 11 ; ti 14;

    w80 15/7 25; w78 1/9 17; gh 69; po 24; w75 50; w74 293, 503; w72 710; im 126; w63 465; g63 22/1 17; g63 22/9 5; w62 61, 382; g62 8/11 28; w61 182; w59 358; mn 13; w58 101; rm 33

Proverbes 8:31

Notes

  • *

    Ou « aux humains ».

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 17

    Étude perspicace (vol. 1), p. 653

    Étude perspicace (vol. 2), p. 45

    La Tour de Garde,

    15/2/2008, p. 13-14

  • Index des publications

    lff leçon 17 ; it-1 653 ; it-2 45 ; w08 15/2 13-14;

    w81 1/3 31; w80 15/7 25; w78 1/5 18; w78 1/9 17; lp 65; po 24; w74 293; w71 494; w61 182; w58 101

Proverbes 8:32

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 28

  • Index des publications

    w01 15/3 28

Proverbes 8:33

Renvois

  • +Pr 3:11; 4:13; Hé 12:7, 9

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 28

    1/10/1987, p. 17

  • Index des publications

    w01 15/3 28 ; w87 1/10 17;

    fl 132; g77 8/7 3

Proverbes 8:34

Notes

  • *

    Ou « se tient éveillé près de ».

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 28

  • Index des publications

    w01 15/3 28;

    w58 106

Proverbes 8:35

Renvois

  • +Pr 13:14

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 28

  • Index des publications

    w01 15/3 28;

    w72 329-31; w65 15, 533; pw 25; w58 102, 106

Proverbes 8:36

Renvois

  • +Pr 5:23

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 511

    La Tour de Garde,

    15/3/2001, p. 28

  • Index des publications

    it-2 511 ; w01 15/3 28;

    w72 329, 331; w58 102

Différentes versions

Cliquez sur un numéro de verset pour en voir la traduction dans différentes versions de la Bible.

Compléments d’information

Prov. 8:1Pr 1:20, 21
Prov. 8:2Mt 10:27
Prov. 8:3Ac 20:20
Prov. 8:5Ps 19:7
Prov. 8:10Ps 19:9, 10; 119:72, 127; Pr 3:13-15
Prov. 8:12Pr 2:11; 5:1, 2
Prov. 8:13Ps 97:10; 101:3; Pr 16:6; Rm 12:9
Prov. 8:13Ps 101:5; 1P 5:5
Prov. 8:13Pr 4:24
Prov. 8:14Pr 2:7
Prov. 8:14Pr 4:7
Prov. 8:14Pr 24:5
Prov. 8:15Ps 72:1
Prov. 8:17Pr 2:4, 5
Prov. 8:19Pr 3:13, 14
Prov. 8:22Jean 1:1-3, 14
Prov. 8:22Col 1:15-17
Prov. 8:23Mi 5:2
Prov. 8:23Jean 8:58; 17:5
Prov. 8:24Gn 1:2
Prov. 8:27Ps 33:6; Jr 10:12
Prov. 8:27Gn 1:6, 7; Jb 26:10
Prov. 8:29Jb 38:8-11; Ps 33:7; 104:6-9; Jr 5:22
Prov. 8:30Gn 1:26; Jean 1:1, 3; 17:5; Col 1:15, 16
Prov. 8:30Is 42:1; Mt 3:17
Prov. 8:30Jb 38:7
Prov. 8:33Pr 3:11; 4:13; Hé 12:7, 9
Prov. 8:35Pr 13:14
Prov. 8:36Pr 5:23
  • La Bible. Traduction du monde nouveau
  • Lire dans la Bible d’étude (nwtsty)
  • Lire dans la Bible avec notes et références (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
La Bible. Traduction du monde nouveau
Proverbes 8:1-36

Proverbes

8 N’est-​ce pas la sagesse qui appelle ?

N’est-​ce pas l’intelligence* qui élève la voix+ ?

 2 Sur les hauteurs+, le long de la route,

elle se place près du carrefour.

 3 À côté des portes qui mènent dans la ville,

à l’entrée de ses voies d’accès,

elle continue à crier avec force+ :

 4 « C’est vous, les humains, que j’appelle,

c’est à vous tous* que je m’adresse !

 5 Vous les personnes naïves, apprenez la prudence+ ;

vous les stupides, acquérez l’intelligence*.

 6 Écoutez, car ce que je dis est important ;

mes lèvres expriment ce qui est droit,

 7 ma bouche murmure la vérité,

et mes lèvres détestent la méchanceté.

 8 Toutes les paroles de ma bouche sont justes.

Aucune n’est trompeuse ou mensongère.

 9 Toutes sont faciles à comprendre pour ceux qui ont du discernement,

toutes sont exactes pour ceux qui ont trouvé la connaissance.

10 Choisissez ma discipline* plutôt que l’argent,

la connaissance plutôt que l’or le plus fin+.

11 Car la sagesse vaut mieux que les coraux* ;

aucune autre chose précieuse n’a autant de valeur.

12 Moi, la sagesse, j’habite avec la prudence ;

j’ai trouvé la connaissance et la capacité de réflexion+.

13 Craindre Jéhovah, c’est haïr le mal+.

Je déteste l’arrogance, l’orgueil+, la conduite mauvaise et les propos malveillants+.

14 Je possède de bons conseils et la sagesse pratique+ ;

l’intelligence+ et la puissance+ m’appartiennent.

15 Grâce à moi, les rois continuent à régner,

et les hauts fonctionnaires établissent des lois justes+.

16 Grâce à moi, les princes continuent à gouverner,

et les nobles jugent avec justice.

17 J’aime ceux qui m’aiment,

et ceux qui me recherchent me trouveront+.

18 Avec moi sont richesse et gloire,

fortune durable* et justice.

19 Ce que j’ai à offrir est meilleur que l’or, oui même que l’or affiné,

et ce que je peux apporter est meilleur que l’argent le plus fin+.

20 Je marche sur un sentier où la justice règne,

au milieu de routes où le droit est respecté.

21 Je donne un bel héritage à ceux qui m’aiment

et je remplis leurs entrepôts.

22 Jéhovah m’a produite comme le commencement de son action+,

la plus ancienne de ses œuvres d’autrefois+.

23 Depuis des temps antiques* on m’a établie dans ma position+,

depuis le début, depuis des temps antérieurs à la terre+.

24 J’ai été enfantée* quand il n’y avait pas de mer profonde+,

quand il n’y avait pas de sources débordant d’eau.

25 Avant que les montagnes aient été mises en place,

avant les collines, j’ai été enfantée,

26 alors qu’il n’avait pas encore fait la terre et ses champs,

ou la première motte de son sol.

27 Quand il a préparé le ciel+, j’étais là.

Quand il a dessiné l’horizon* à la surface de l’eau+,

28 quand il a placé* les nuages en haut,

quand il a fondé les sources des profondeurs,

29 quand il a imposé à la mer un décret

interdisant à son eau d’aller au-delà de ce qu’il ordonnait+,

quand il a posé* les fondements de la terre,

30 j’étais alors près de lui comme un habile ouvrier+.

J’étais celle à qui il était particulièrement attaché+, jour après jour.

Je me réjouissais tout le temps devant lui+ ;

31 je me réjouissais au sujet de sa terre devenue habitable,

et j’étais particulièrement attachée aux fils des hommes*.

32 Et maintenant, mes fils, écoutez-​moi ;

oui, heureux ceux qui font ce que je recommande.

33 Écoutez la discipline+, et devenez sages ;

ne la méprisez jamais.

34 Heureux l’homme qui, pour m’écouter,

vient jour après jour* à ma porte, tôt le matin,

et attend près de l’entrée de ma maison !

35 Car celui qui me trouve trouvera la vie+,

et il obtient la faveur de Jéhovah.

36 Mais celui qui ne tient pas compte de moi se fait du tort,

et ceux qui me détestent aiment la mort+. »

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager