BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • km 7/74 p. 1
  • Lettre du Béthel

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Lettre du Béthel
  • Le ministère du Royaume 1974
Le ministère du Royaume 1974
km 7/74 p. 1

Lettre du Béthel

Chers proclamateurs du Royaume,

C’est avec beaucoup de joie que nous venons vous parler de la parution en français des Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau, que vous attendiez tous. Les premiers arrivages qui nous sont parvenus nous ont permis, au cours du mois de juin, d’en expédier dans chaque congrégation une quantité environ deux fois supérieure au nombre de proclamateurs. Bien entendu, nous savons que vous désirez en obtenir un plus grand nombre, et vous en recevrez encore par la suite. Néanmoins, ce premier envoi permettra de donner satisfaction au plus grand nombre de demandes, c’est-à-dire celles des proclamateurs et des amis de la vérité qui fréquentent nos réunions.

Ainsi donc, bien que les premiers exemplaires de la Traduction du monde nouveau nous soient parvenus de Brooklyn peu de temps avant les congrès, la Société ne les a pas gardés jusqu’au moment de leur déroulement, mais a préféré les distribuer immédiatement, pour que vous puissiez dès à présent vous réjouir de leur précieux message.

Comme vous le savez, la Traduction du monde nouveau en langue anglaise est d’abord parue en plusieurs volumes, six exactement. Le premier, qui contenait les Écritures grecques chrétiennes, a été publié en 1950, puis le premier volume des Écritures hébraïques l’a été en 1953 et le dernier en 1960. Ensuite, tous ces volumes ont été fondus en un seul livre, une seule Bible, ce qui a donné lieu, par la même occasion, à une première révision, celle de 1961. Puis, le texte anglais a été révisé une seconde fois en 1970, et une troisième fois en 1971, quand est parue la Traduction du monde nouveau en grand format.

Nous savons combien vous avez attendu impatiemment la Traduction du monde nouveau en langue française. Cependant, sachez qu’en raison de sa parution en 1974, l’édition française a pu insérer dans son texte toutes les révisions de l’édition anglaise de 1971; elle est donc pleinement à jour à cet égard.

La Traduction du monde nouveau ne vous apportera pas seulement une traduction fidèle des Écritures hébraïques, mais les Écritures grecques chrétiennes ont été entièrement révisées. Vous vous apercevrez que les changements sont nombreux, car il a fallu aussi les mettre en harmonie avec les Écritures hébraïques. Bien qu’il soit normal que vous vous penchiez sur les Écritures hébraïques, nous vous conseillons donc de parcourir les Écritures grecques et de vous familiariser le plus vite possible avec les nouveaux termes employés. Un moyen pratique de vous faire une idée générale de la Traduction du monde nouveau consiste à utiliser la concordance de 106 pages qui figure à la fin de la Bible et qui contient 15 412 lignes de références. C’est un index des mots bibliques les plus importants. En feuilletant cette concordance, vous pourrez ainsi rapidement vous faire une idée des expressions et termes nouveaux qui paraissent dans notre Bible et, bien entendu, cette concordance vous sera également très utile pour le ministère du champ. Vous remarquerez qu’il y a encore un appendice fort intéressant et pratique, et tout un jeu de cartes.

Quel excellent stimulant pour notre lecture individuelle de la Bible, n’est-​ce pas? Et comme cette Traduction du monde nouveau vient à point, juste avant les assemblées de district “Le dessein divin”! En effet, comme chaque année, un aspect très agréable du programme de l’assemblée consistera en trois représentations dramatiques émouvantes, comportant chacune une leçon vitale pour notre époque troublée. Sans aucun doute, vous bénéficierez bien plus de ces représentations dramatiques si vous lisez à l’avance les chapitres 8 à 28 du livre des Actes, I Rois 12:25 à 13:34, Exode 12:21 à 15:25, Nombres 12:1 à 14:45 et 16:1 à 17:13.

Nous sommes profondément reconnaissants à Jéhovah de ce qu’il nous ait procuré, par son organisation, Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau en langue française. Nous vous souhaitons beaucoup de joie à les lire et à vous en servir pour guider d’autres personnes sur le chemin de la vie.

Soyez assurés que nous avons eu beaucoup de plaisir à vous parler de la parution de la Traduction du monde nouveau en langue française et recevez tout notre amour fraternel.

Vos frères

du BUREAU DE PARIS

[Entrefilet, page 1]

Augmentons les richesses du nouveau roi de la terre

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager