1J Titres et qualificatifs appliqués à Jéhovah
ANCIEN DES JOURS. Aram. : ʽAttiq yômin : “ Celui qui est avancé en âge [un vieillard]. ” — Dn 7:9, 13, 22.
AUTEUR. Héb. : ʽOsèh. (Ps 115:15 ; 134:3 ; Is 51:13.) GRAND AUTEUR. — Is 54:5.
CRÉATEUR. Héb. : Bôré. (Is 40:28 ; 42:5.) GRAND CRÉATEUR. — Ec 12:1.
DIEU. Héb. : ʼÉl, sans l’article défini, signifie probablement “ Puissant, Fort ”. — Gn 14:18.
DIEU. Héb. : ʼÈlôah, singulier de ʼÈlohim, sans l’article défini. Le terme apparaît 41 fois dans Jb et 16 fois dans d’autres livres. — Jb 3:4.
DIEU. Héb. : ʼÈlohim, sans l’article défini. Voici ce qu’a écrit A. Ember (The American Journal of Semitic Languages and Literatures, vol. XXI, Chicago 1905, p. 208) : “ Que la langue de l’A[ncien] T[estament] ait complètement renoncé à voir un pluriel dans אלהים [ʼÈlohim] (quand le terme s’applique au Dieu d’Israël), c’est ce que montre en particulier le fait suivant : il se construit presque toujours avec un verbe prédicat au singulier et il prend un adjectif attribut au singulier. (...) Il faut plutôt expliquer que אלהים [ʼÈlohim] est un pluriel d’intensité, que ce nom exprime la grandeur et la majesté, qu’il est digne du Grand Dieu. Il est de la catégorie des pluriels אדנים [ʼadhônim, ‘ maître ’] et בעלים [béʽalim, ‘ propriétaire, seigneur ’], qui sont employés à propos d’êtres humains. ” Voir aussi P. Joüon (Grammaire de l’hébreu biblique, Rome 1923, § 136 d) qui met : “ Pluriel d’excellence ou de majesté : אדנים Dieu (...) ; il se construit généralement au singulier. ” (Cf. GK, § 124 g.) ʼÈlohim attire l’attention sur la force de Jéhovah en tant que Créateur et se rencontre 35 fois dans le récit de la création. — Gn 1:1 à 2:4.
DIEU DE DURÉE INDÉFINIE. Héb. : ʼÉl ʽôlam. — Gn 21:33.
DIEU DES DIEUX (SEIGNEUR DES SEIGNEURS). — Dt 10:17 ; Dn 2:47.
DIEU DE VÉRITÉ. Héb. : ʼÉl ʼèmèth; Jéhovah est véridique et fidèle dans toutes ses manières d’agir. — Ps 31:5.
DIEU HEUREUX. Gr. : makarios Théos. — Cf. 1Tm 1:11.
DIEU SAINT. Héb. : ʼÈlohim qedhoshim. — Jos 24:19.
DIEU VIVANT. Héb. : ʼÈlohim, avec l’adjectif pluriel ḥayyim (Dt 5:26) ; ou avec l’adjectif singulier ḥay (Is 37:4, 17) ; gr. : Théos zôn. — Cf. Hé 3:12.
GRAND DIEU. Aram. : ʼÈlah Rav. — Dn 2:45.
INSTRUCTEUR. Héb. : Môrèh. (Jb 36:22.) GRAND INSTRUCTEUR. — Is 30:20.
JALOUX. Héb. : Qannaʼ : “ Qui exige un attachement exclusif ”. — Ex 34:14 ; voir aussi Éz 5:13.
JÉHOVAH DES ARMÉES. Cette expression, avec des variations mineures, se rencontre 283 fois dans M. Elle apparaît aussi dans les Écritures grecques chrétiennes, à deux endroits : dans l’un Paul cite les Écritures hébraïques, dans l’autre Jacques y fait allusion. (Voir Rm 9:29 ; Jc 5:4.) L’appellation “ Jéhovah des armées ” indique la puissance dont dispose le Chef de l’univers, qui a sous ses ordres d’immenses armées de créatures spirituelles. — Ps 103:20, 21 ; 148:2 ; Is 1:24 ; Jr 32:17, 18. Voir App. 1E.
JÉHOVAH DIEU. — Gn 2:4. Voir App. 1A.
JE SERAI CE QUE JE SERAI. — Voir Ex 3:14, note.
LE ROCHER. Héb. : hatsTsour. (Dt 32:4.) Employé au figuré pour souligner les qualités de Jéhovah, qui est parfait, fidèle, juste et droit ; pour le représenter comme père (Dt 32:18) ; comme une forteresse (2S 22:32 ; Is 17:10) ; comme une hauteur sûre et un refuge (Ps 62:7 ; 94:22) ; comme une source de salut. — Dt 32:15 ; Ps 95:1.
LE [VRAI] DIEU. Héb. : haʼÈlohim. — Voir App. 1F.
LE [VRAI] DIEU. Héb. : haʼÉl. — Voir App. 1G.
LE [VRAI] SEIGNEUR. Héb. : haʼAdhôn. — Voir App. 1H.
MAJESTÉ. Gr. : Mégalôsunê, pour exprimer la position éminente, supérieure. (Cf. Hé 1:3 ; 8:1.) MAJESTUEUX. Héb. : ʼAddir. — Is 33:21.
PÈRE. Héb. : ʼAv ; gr. : Patêr ; lat. : Pater ; en tant que Créateur (Is 64:8) ; en tant que dispensateur de la vie éternelle à tous ceux qui exercent la foi (Jn 5:21). L’appellation “ Père saint ” s’emploie exclusivement pour Jéhovah. — Jn 17:11. Cf. Mt 23:9.
ROI DES NATIONS. Héb. : Mèlèkh haggôyim. — Jr 10:7.
ROI D’ÉTERNITÉ. Gr. : Basileus tôn aïônôn. — Cf. 1Tm 1:17.
SAINT, SAINT, SAINT. Héb. : qadhôsh, qadhôsh, qadhôsh. Cette expression, quand elle s’applique à Jéhovah, désigne la sainteté et la pureté portées au plus haut degré. — Is 6:3 ; Ré 4:8.
SAUVEUR. Héb. : Môshiaʽ (Is 43:11 ; 45:21) ; gr. : Sôtêr. — Cf. Lc 1:47.
SOUVERAIN SEIGNEUR. — Gn 15:2 ; Lc 2:29. Voir App. 1E.
SUPRÊME. Aram. : ʽÈlyônin. — Dn 7:18, 22, 27.
SURVEILLANT DE VOS ÂMES. — 1P 2:25.
TOUT-PUISSANT. Héb. : Shadday, pluriel pour exprimer l’excellence, se rencontre 41 fois, traduit par “ Tout-Puissant ”. (Gn 49:25 ; Ps 68:14.) Le terme qui lui correspond dans les Écritures grecques chrétiennes est Pantokratôr : “ Tout-Puissant ” ou “ Celui qui domine sur tout, Celui qui est omnipotent ”. (2Co 6:18 ; Ré 15:3.) L’appellation ʼÉl Shadday, “ Dieu Tout-Puissant ”, apparaît sept fois dans M et désigne Jéhovah comme Celui qui dispose d’une puissance irrésistible. — Gn 17:1 ; Ex 6:3.
TRÈS-HAUT. Héb. : ʽÈlyôn. — Dt 32:8 ; Ps 9:2 ; 83:18.
TRÈS-SAINT. Héb. : Qedhoshim, pluriel pour exprimer l’excellence et la majesté. — Pr 30:3.