BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • it-2 « Pérès »
  • Pérès

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Pérès
  • Étude perspicace des Écritures (volume 2)
  • Document similaire
  • Pérès, I
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Parsîn
    Étude perspicace des Écritures (volume 2)
  • Parsin
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Mené
    Étude perspicace des Écritures (volume 2)
Plus…
Étude perspicace des Écritures (volume 2)
it-2 « Pérès »

PÉRÈS

Daniel employa ce mot araméen quand il interpréta l’écriture sur le mur : “ MENÉ, MENÉ, TEQEL et PARSÎN. ” (Dn 5:25, 28). Judah Slotki explique que cette écriture signifie “ un mané, un mané, un sicle et des demi-sicles ”. (Soncino Books of the Bible, par A. Cohen, Londres, 1951 ; voir aussi Peake’s Commentary on the Bible, par M. Black et H. Rowley, Londres, 1964, p. 596.) Étant le singulier de “ Parsîn ”, “ Pérès ” signifierait “ un demi-sicle ”.

Dans l’interprétation de “ Pérès ”, le prophète employa deux autres mots araméens écrits avec les trois mêmes consonnes, mais vocalisés différemment. “ PÉRÈS [Perés] : ton royaume a été divisé [perisath] et donné aux Mèdes et aux Perses [ouPharas]. ” Ainsi, l’explication divinement inspirée comprenait un double jeu de mots sur “ Pérès ” et sur la racine qui signifie “ diviser ”. Les événements qui suivirent, cette nuit-là, prouvèrent l’exactitude de l’interprétation. — Voir PARSÎN.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager