RODANIM
Présenté comme un des quatre fils de Yavân en 1 Chroniques 1:7. L’orthographe exacte de ce nom est incertaine, car le texte massorétique contient “ Rodanim ” en 1 Chroniques 1:7, alors que dans beaucoup de manuscrits hébreux et dans la Vulgate on trouve “ Dodanim ”. “ Dodanim ” apparaît également dans le texte massorétique en Genèse 10:4, où, par contre, la Septante et le Pentateuque samaritain mettent “ Rodanim ”. En hébreu, la lettre qui donne “ r ” (ר) et la lettre qui donne “ d ” (ד) se ressemblent beaucoup, si bien qu’un copiste pouvait les confondre. (Ainsi, “ Riphath ” en Gn 10:3 est devenu “ Diphath ” en 1Ch 1:6 dans le texte massorétique.) La plupart des traductions indiquent les deux noms. Beaucoup de lexicographes tiennent “ Rodanim ” pour la leçon la plus probable. Des commentateurs qui acceptent cette leçon pensent que les descendants de ce fils de Yavân peuplèrent sans doute l’île de Rhodes et les îles voisines de la mer Égée.