BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • ad p. 554-555
  • Fosse

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Fosse
  • Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Document similaire
  • Fosse
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Fosse aux lions
    Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
  • Fosse aux lions
    Étude perspicace des Écritures (volume 1)
  • Pourquoi certains sont-ils agressifs et d’autres doux?
    Réveillez-vous ! 1988
Plus…
Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
ad p. 554-555

FOSSE

Cavité plus ou moins profonde, naturelle ou artificielle. Les “puits” de bitume dans lesquels les rois de Sodome et de Gomorrhe tombèrent étaient de toute évidence des excavations naturelles de la région (Gen. 14:10), tandis que la citerne dans laquelle Joseph fut lancé par ses frères était, selon toute vraisemblance, une fosse creusée pour garder l’eau. — Gen. 37:20-29.

Le mot hébreu sheʼôl est traduit trois fois par fosse dans Version Autorisée (Nomb. 16:30, 33; Job 17:16). Si le terme sheʼôl désigne, en fait, la tombe commune de toute l’humanité plutôt qu’une tombe en particulier, le terme “fosse” n’en emporte pas moins, dans une certaine mesure, un sens analogue, savoir celui de “cavité”. En Job 17:13-16, Job établit un parallèle entre le Shéol et la fosse, qu’il décrit comme des lieux de ténèbres et de poussière. De même, dans une prière consignée en Psaume 30:3, David s’exprime ainsi: “Ô Jéhovah, tu as fait remonter mon âme du Schéol même; tu m’as gardé en vie pour que je ne descende pas dans la fosse.” (Comparez avec Jonas 2:2-6). Enfin, Psaume 88:3-5 cite successivement le Shéol, la fosse et la sépulture (voir aussi Job 33:18-30; Psaumes 30:3, 9; 49:7-10, 15; 88:6; 143:7; Proverbes 1:12; Ésaïe 14:9-15; 38:17, 18; 51:14; voir SCHÉOL; TOMBE). Cette relation entre la fosse, la mort et la tombe s’explique fort bien, car la coutume voulait autrefois qu’on utilisât ou qu’on excavât une fosse pour en faire une sépulture.

D’autre part, selon toute apparence, on se servait aussi des fosses comme pièges pour surprendre un ennemi ou pour capturer des animaux. C’est pourquoi, figurément parlant, on emploie cette image pour décrire les situations dangereuses ou les complots qui guettent les serviteurs de Dieu (Ps. 7:15; 40:2; 57:6; Prov. 26:27; 28:10; Jér. 18:20, 22). Parfois, on disposait un filet dans ces fosses pour que la victime s’y empêtre (Ps. 35:7, 8). Selon la Loi, quand un animal domestique tombait dans une fosse excavée et mourait, le propriétaire de la fosse devait donner une compensation au propriétaire de l’animal. — Ex. 21:33, 34.

Dans un sens analogue, la prostituée et “la bouche des étrangères” sont comparées à une “fosse profonde”. — Prov. 22:14; 23:27.

Les citernes que les Hébreux et d’autres Orientaux utilisaient pour retenir l’eau étaient essentiellement des fosses artificielles, souvent en force de bouteille. Leur ouverture n’était généralement large que de quelques dizaine de centimètres sur une profondeur d’un mètre environ, puis la partie inférieure s’élargissait en forme de bulbe.

Le mot grec phréar, traduit par “fosse” en Révélation 9:1, 2, dans l’expression “fosse de l’abîme”, est aussi employé par Jean dans son Évangile à propos du “puits” de la fontaine de Jacob, où Jésus rencontra la Samaritaine (Jean 4:11, 12). Dans son sens le plus simple, phréar désigne ce genre de puits ou de fosse creusée dans le sol, ou abîme, y compris à l’abîme insondable d’où montent les sauterelles de la Révélation. — Rév. 9:3; voir ABÎME; TARTARE.

    Publications françaises (1950-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Français
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager