Isaïe 14:19 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 19 Mais toi, on t’a jeté et privé de tombe ;tu seras comme un rejeton* détesté,couvert par les morts transpercés par l’épéequ’on jette dans une fosse remplie de pierres*,tu seras comme un cadavre piétiné. Isaïe 14:19 La Bible. Traduction du monde nouveau 19 Mais toi, on t’a jeté et privé de tombe ;tu seras comme un rejeton* détesté,couvert par les morts transpercés par l’épéequ’on jette dans une fosse remplie de pierres*,tu seras comme un cadavre piétiné. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 14:19 it-1 370 ; ip-1 185, 187 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 14:19 ad 222; sl 177; bf 301-2; w66 151; w65 342; w61 362; w58 336; el 272; w50 90 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 14:19 Étude perspicace (vol. 1), p. 370 Prophétie d’Isaïe I, p. 185-187
19 Mais toi, on t’a jeté et privé de tombe ;tu seras comme un rejeton* détesté,couvert par les morts transpercés par l’épéequ’on jette dans une fosse remplie de pierres*,tu seras comme un cadavre piétiné.
19 Mais toi, on t’a jeté et privé de tombe ;tu seras comme un rejeton* détesté,couvert par les morts transpercés par l’épéequ’on jette dans une fosse remplie de pierres*,tu seras comme un cadavre piétiné.