Isaïe 44:12 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 12 Le forgeron travaille le fer sur les braises avec son outil*. Il lui donne forme à coups de marteaux,le travaillant d’un bras énergique+. Puis la faim le gagne, et le voilà sans force ;comme il ne boit pas d’eau, il se fatigue. Isaïe 44:12 La Bible. Traduction du monde nouveau 12 Le forgeron travaille le fer sur les braises avec son outil*. Il lui donne forme à coups de marteaux,le travaillant d’un bras énergique+. Puis la faim le gagne, et le voilà sans force ;comme il ne boit pas d’eau, il se fatigue. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 44:12 it-2 938 ; ip-2 66-67 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 44:12 bf 206; w64 373 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 44:12 Étude perspicace (vol. 2), p. 938 Prophétie d’Isaïe II, p. 66-67
12 Le forgeron travaille le fer sur les braises avec son outil*. Il lui donne forme à coups de marteaux,le travaillant d’un bras énergique+. Puis la faim le gagne, et le voilà sans force ;comme il ne boit pas d’eau, il se fatigue.
12 Le forgeron travaille le fer sur les braises avec son outil*. Il lui donne forme à coups de marteaux,le travaillant d’un bras énergique+. Puis la faim le gagne, et le voilà sans force ;comme il ne boit pas d’eau, il se fatigue.