Isaïe 49:18 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 18 Lève les yeux et regarde tout autour. Ils se rassemblent tous+. Ils viennent vers toi. « Aussi vrai que je suis vivant, déclare Jéhovah,tu te revêtiras d’eux tous comme on porte des ornements,et tu les attacheras sur toi comme le fait une mariée. Isaïe 49:18 La Bible. Traduction du monde nouveau 18 Lève les yeux et regarde tout autour. Ils se rassemblent tous+. Ils viennent vers toi. « Aussi vrai que je suis vivant, déclare Jéhovah,tu te revêtiras d’eux tous comme on porte des ornements,et tu les attacheras sur toi comme le fait une mariée. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 49:18 ip-2 147 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 49:18 w52 42; w51 327 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 49:18 Prophétie d’Isaïe II, p. 147-148
18 Lève les yeux et regarde tout autour. Ils se rassemblent tous+. Ils viennent vers toi. « Aussi vrai que je suis vivant, déclare Jéhovah,tu te revêtiras d’eux tous comme on porte des ornements,et tu les attacheras sur toi comme le fait une mariée.
18 Lève les yeux et regarde tout autour. Ils se rassemblent tous+. Ils viennent vers toi. « Aussi vrai que je suis vivant, déclare Jéhovah,tu te revêtiras d’eux tous comme on porte des ornements,et tu les attacheras sur toi comme le fait une mariée.