Isaïe 53:7 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 7 Opprimé+, il s’est laissé affliger+et il n’a pas ouvert la bouche. Comme un mouton mené à l’abattage+,comme une brebis qui reste silencieuse devant ses tondeurs,il n’a pas ouvert la bouche+. Isaïe 53:7 La Bible. Traduction du monde nouveau 7 Opprimé+, il s’est laissé affliger+et il n’a pas ouvert la bouche. Comme un mouton mené à l’abattage+,comme une brebis qui reste silencieuse devant ses tondeurs,il n’a pas ouvert la bouche+. Isaïe Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 53:7 ijwbq article 146 ; w11 15/8 14 ; w09 15/1 27-28 ; w08 1/10 5 ; ip-2 205-207 ; si 119 ; w96 15/7 8 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 53:7 bw 126; sl 36, 68; po 140; w76 619; w73 36; bf 395; g69 22/6 28; w65 625; gv 22; im 215; w63 147; w59 200 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 53:7 Questions bibliques, article 146 La Tour de Garde,15/8/2011, p. 1415/1/2009, p. 27-281/10/2008, p. 515/7/1996, p. 8 Prophétie d’Isaïe II, p. 205-211 « Toute Écriture », p. 119
7 Opprimé+, il s’est laissé affliger+et il n’a pas ouvert la bouche. Comme un mouton mené à l’abattage+,comme une brebis qui reste silencieuse devant ses tondeurs,il n’a pas ouvert la bouche+.
7 Opprimé+, il s’est laissé affliger+et il n’a pas ouvert la bouche. Comme un mouton mené à l’abattage+,comme une brebis qui reste silencieuse devant ses tondeurs,il n’a pas ouvert la bouche+.
53:7 ijwbq article 146 ; w11 15/8 14 ; w09 15/1 27-28 ; w08 1/10 5 ; ip-2 205-207 ; si 119 ; w96 15/7 8
53:7 bw 126; sl 36, 68; po 140; w76 619; w73 36; bf 395; g69 22/6 28; w65 625; gv 22; im 215; w63 147; w59 200
53:7 Questions bibliques, article 146 La Tour de Garde,15/8/2011, p. 1415/1/2009, p. 27-281/10/2008, p. 515/7/1996, p. 8 Prophétie d’Isaïe II, p. 205-211 « Toute Écriture », p. 119