BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Matthieu 2:16
    La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
    • 16 Constatant que les astrologues l’avaient trompé, Hérode se mit en fureur. Il donna l’ordre de tuer, dans Bethléem et ses environs, tous les garçons âgés de deux ans ou moins. Il se basait sur le moment qu’il s’était fait préciser par les astrologues+.

  • Matthieu 2:16
    La Bible. Traduction du monde nouveau
    • 16 Constatant que les astrologues l’avaient trompé, Hérode se mit en fureur. Il donna l’ordre de tuer, dans Bethléem et ses environs, tous les garçons âgés de deux ans ou moins. Il se basait sur le moment qu’il s’était fait préciser par les astrologues+.

  • Matthieu
    Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah
    • 2:16 jy 24 ; it-1 1112-1114 ; w11 15/8 10 ; gt chapitre 8

  • Matthieu
    Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985
    • 2:16 ad 663; w82 15/12 23; w80 15/12 31; w65 7; pw 6; w53 256; w52 69

  • Matthieu
    Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019
    • 2:16

      Étude perspicace (vol. 1), p. 1112-1114

      Jésus : le chemin, p. 24

      La Tour de Garde,

      15/8/2011, p. 10

  • La vraie lumière du monde
    Guide des extraits de « La bonne nouvelle selon Jésus »
    • Hérode fait tuer les petits garçons dans Bethléem et ses environs (gnj 1 57:35–59:32)

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager