Job 36:18 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 18 Mais prends garde que la fureur ne te mène pas à la malveillance*+ ;ne te laisse pas égarer par un copieux pot-de-vin. Job 36:18 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 18 Car [prends garde] que la fureur+ ne t’entraîne à battre des mains [par dépit],qu’une large rançon+ ne t’égare pas.
18 Mais prends garde que la fureur ne te mène pas à la malveillance*+ ;ne te laisse pas égarer par un copieux pot-de-vin.
18 Car [prends garde] que la fureur+ ne t’entraîne à battre des mains [par dépit],qu’une large rançon+ ne t’égare pas.