Chant de Salomon 8:4 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 4 Je vous fais jurer, ô filles de Jérusalem :tant que l’amour n’y sera pas décidé, n’essayez pas de l’éveiller ou de le réveiller en moi+. » Chant de Salomon 8:4 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 4 “ Je vous ai fait jurer, ô filles de Jérusalem, de ne pas tenter d’éveiller ou de réveiller l’amour [en moi] avant qu’il le désire+. ” Cantique des cantiques Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 8:4 w58 154
4 Je vous fais jurer, ô filles de Jérusalem :tant que l’amour n’y sera pas décidé, n’essayez pas de l’éveiller ou de le réveiller en moi+. »
4 “ Je vous ai fait jurer, ô filles de Jérusalem, de ne pas tenter d’éveiller ou de réveiller l’amour [en moi] avant qu’il le désire+. ”