Jérémie 48:18 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 18 Redescends de ta gloireet assieds-toi assoiffée*, ô fille qui habite Dibôn+,car le destructeur de Moab vient t’attaquer,et il démolira tes forteresses+. Jérémie 48:18 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 18 “ Descends de la gloire, assieds-toi dans la soif, ô habitante de la fille+ de Dibôn+ ; car le pillard de Moab est monté contre toi. Oui, il ravagera tes places fortes+. Jérémie Index 1986-2023 des publications des Témoins de Jéhovah 48:18 it-1 637 Jérémie Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 48:18 ad 392 Jérémie Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 48:18 Étude perspicace (vol. 1), p. 637
18 Redescends de ta gloireet assieds-toi assoiffée*, ô fille qui habite Dibôn+,car le destructeur de Moab vient t’attaquer,et il démolira tes forteresses+.
18 “ Descends de la gloire, assieds-toi dans la soif, ô habitante de la fille+ de Dibôn+ ; car le pillard de Moab est monté contre toi. Oui, il ravagera tes places fortes+.